"odrobina" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "odrobina" po polsku

odrobina

rzeczownik
  1. a bit ****   British English
    A bit of sunshine will make you feel better. (Odrobina słońca sprawi, że poczujesz się lepiej.)
    Add a bit of salt and mix. (Dodaj odrobinę soli i wymieszaj.)
  2. hint **
    • krztyna, odrobina [COUNTABLE]
      I can taste a hint of ginger in this tea. (Czuję odrobinę imbiru w tej herbacie.)
      She added a hint of brandy to the cup. (Ona dodała odrobinę brandy do filiżanki.)
  3. dash **
    • odrobina (np. uczucia, romantyzmu)
      A dash of sensitivity would be nice. (Odrobina wrażliwości byłaby miła.)
      Everyone needs a dash of romanticism in their lives. (Każdy potrzebuje odrobiny romantyzmu w swoim życiu.)
  4. fraction **
  5. drop , *****
    • odrobina, kropla (np. alkoholu) informal [SINGULAR]
      "Would you like some wine?" "Just a drop." ("Chcesz napić się trochę wina?" "Tylko odrobinę.")
      A drop of vodka won't kill me. (Kropla wódki mnie nie zabije.)
    • odrobina, kruszyna (np. sympatii dla kogoś) informal [SINGULAR]
      I do not have a drop of affection for him. (Nie mam wobec niego odrobiny sympatii.)
      Do you have at least a drop of empathy? (Czy masz przynajmniej odrobinę empatii?)
  6. atom *
  7. crumb *  
    There was a crumb of dust on the floor. (Na podłodze była odrobina kurzu.)
  8. grain **
    • odrobina, szczypta (np. przyprawy), okruchy [COUNTABLE]
      You're always leaving grains on the table! (Zawsze zostawiasz okruchy na stole!)
      Add a grain of pepper but not too much. (Dodaj odrobinę pieprzu, ale nie za wiele.)
    • odrobina, ziarenko (np. prawdy)
      It may be that there is a grain of wisdom in you. (Może być w tobie odrobina mądrości.)
      There wasn't a grain of truth in anything she said. (Nie było odrobiny prawdy w tym co powiedziała.)
  9. speck
    • odrobina (brudu), szczypta (soli), pyłek (kurzu)
      I don't want to see even a speck of dust here. (Nie chcę tu widzieć nawet odrobiny kurzu.)
  10. scrap **
    • odrobina, frakcja
      I've got not a scrap of hope left. (Nie została mi nawet odrobina nadziei.)
  11. touch ****   [SINGULAR]
    Add a touch of salt. (Dodaj odrobinę soli.)
    I like a touch of cinnamon in my coffee. (Lubię odrobinę cynamonu w mojej kawie.)
  12. dab  
    Put a dab of ointment on the wound. (Połóż odrobinę maści na ranę.)
  13. a tad
    • odrobina, kapka, szczypta spoken
      Don't add too much, just a tad. (Nie dodaj za dużo, tylko szczyptę.)
  14. spatter
    • odrobina, kapka (czegoś)
      You have a spatter of paint on your nose. (Masz kapkę farby na nosie.)
      Don't go home, it's just a spatter of rain. (Nie idź do domu, to tylko odrobina deszczu.)
  15. snippet
    • skrawek (np. materiału), odrobina (czegoś)
  16. lick **  
  17. smattering
  18. sprinkle **
    • odrobina (czegoś), szczypta (np. soli)
      I added a sprinkle of salt to the soup. (Dodałem szczyptę soli do zupy.)
      There was a sprinkle of pepper left in the pepper-shaker. (Została odrobina pieprzu w pieprzniczce.)
  19. sprinkling
    • odrobina, mała ilość (czegoś) [SINGULAR]
      The ground was covered with a sprinkling of snow. (Ziemia pokryta była dywanem śniegu.)
  20. dribble
    • odrobina (jakiegoś płynu, śliny)
  21. modicum
  22. iota
  23. spot , ****
  24. tincture
    • odrobina, domieszka
      I feel joy with a tincture of sadness. (Czuję radość z domieszką smutku.)
  25. smidgen , smidgin , smidge
  26. whit   old-fashioned
  27. scintilla
  28. driblet , także: dribblet  
  29. soupçon
  30. smidgeon
  31. haet Scottish English
  32. thimbleful
  33. halfpennyworth , także: ha'p'orth
rzeczownik
  1. a spot of something   informal
  2. a bubble of something

powered by  eTutor logo