Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Could I live through all the long littleness of life?
Mógłbym przeżyć całą długą małość życia?
Those who would bind you to littleness for their own passing convenience?
Te, które zobowiązałyby cię do niskiego wzrostu dla ich własnej mijającej wygody?
There are times in war when the sharpest emotion is not fear, but loneliness and littleness.
Są czasy w wojnie gdy najostrzejsze uczucie nie jest strachem, ale samotność i niski wzrost.
Then a strange sight startled him, not less dramatic for its unbelievable littleness.
W takim razie dziwny wzrok wystraszył go, nie mniej dramatyczny ze względu na jego niewiarygodny niski wzrost.
It is a measure of our littleness that we cannot evade it.
To jest wskaźnik naszego niskiego wzrostu że nie możemy uchylać się od tego.
As if from a swoon of passion she caged him back to the littleness, the personal relationship.
Jakby z omdlenia namiętności zamknęła w klatce go z powrotem do niskiego wzrostu, osobiste stosunki.
The long littleness of life suddenly seems short."
Długa małość życia nagle wygląda na krótką. "
The elevator, she wrote, would be the arms of Jesus lifting her in all her littleness.
Winda, napisała, być ramionami Jezusa podnoszącego ją w całym jej niskim wzroście.
The finest plans are always ruined by the littleness of those who ought to carry them out, for the Emperor himself can actually do nothing.
Najświetniejsze plany zawsze są zrujnowane przez niski wzrost tych, które powinny realizować ich, dla Cesarza samego faktycznie nic nie móc robić.
Its jest is the littleness of common life.
Jego żart jest małością pospolitego życia.
I drive small cars and I favor "littleness" in any form, so this place suits me exactly.
Prowadzę samochodziki i ja przysługa "niski wzrost" w jakiejkolwiek formie, więc to miejsce służy mi dokładnie.
It was a heart-tearing thing, the way she spoke, and the littleness and loneliness of her.
To była sercowy-drzeć/podrzeć rzecz, droga mówiła, i niski wzrost i jej samotność.
Inevitably so, for if it exists, it is not for him in his littleness.
Nieuchronnie więc, bo jeśli to istnieje, to jest nie dla niego w swoim niskim wzroście.
Littleness, of course, doesn't keep some works from making large statements, nor others from pretentiousness.
Niski wzrost, oczywiście, nie trzyma jakiś pracuje z składania dużych zeznań, ani inni z pretensjonalności.
This littleness is at once paltry and menacing and never in repose.
Ten niski wzrost jest od razu śmiesznie mały i groźny i nigdy podczas odpoczynku.
His most imperfection was littleness of resolute mind.
Jego najwięcej niedoskonałości było małością niezachwianego umysłu.
She understood then that it was on this very littleness that she must lean to ask God's help.
Zrozumiała wtedy, że to jest na tym samym niskim wzroście że ona musi opierać się prosić o pomoc Boga.
He was beaten down to movelessness by an overwhelming sense of his own weakness and littleness.
Do niego skłoniono do obniżenia ceny movelessness przez entuzjastyczny sens jego własnej słabości i niskiego wzrostu.
It is the fact of it: the growing littleness of the people of this world.
To jest tego fakt: rosnąca małość mieszkańcy tego świata.
Thus does the All mock the littleness in our hearts, making us speak the truth in the guise of lies.
Stąd robi wszystko sztuczny niski wzrost w naszych sercach, sprawiając, że mówimy prawdę w przykrywce kłamstw.
In his heart he would scoff at all human values, and sneer at the littleness of the visual things about him.
W swoim sercu wykpiłby wcale ludzkie wartości, i szydzić z małości wizualnych rzeczy o nim.
Its littleness was integral to its identity, like the little house on the prairie or the little engine that could.
Jego niski wzrost był integralnie związany ze swoją tożsamością, jak domek na prerii albo małym silniku to mogło.
I could only feel ashamed of myself, and of my own littleness of mind and morals.
Tylko mogłem wstydzić się ze siebie, i z mojej własnej małości umysłu i morałów.
She looked askance at his littleness.
Patrzała nieufnie na swój niski wzrost.
In the face of her littleness and nothingness, she trusted in God to be her sanctity.
W obliczu jej niskiego wzrostu i nicości, powierzyła w Bogu bycie jej świętością.