Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You could tell he's been around for a little while.
Widać było , że żył na chwilę.
Now for a little while you can see them again.
Teraz na chwilę możesz widzieć ich jeszcze raz.
I know a place where we could be alone for a little while.
Znam miejsce gdzie mogliśmy być sami na chwilę.
In just a little while, he would never see him again.
W właśnie niedługo, nigdy nie zobaczyłby go jeszcze raz.
And I'll show you a bit more in a little while.
I pokażę cię trochę więcej w niedługo.
As a father you were to me, for a little while.
Jako ojciec byłeś do mnie, na chwilę.
I'd just as soon be dead for a little while.
Ja bym po prostu jak szybko nie żyć na chwilę.
Why, just a little while ago you said I was.
Jak to, właśnie przed chwilą powiedziałeś, że jestem.
He had to make things look good for a little while longer.
Musiał sprawić, że rzeczy dobrze wyglądają na chwilę dłużej.
I just got here a little while before you did.
Właśnie znalazłem się w tym miejscu niedługo zanim zrobiłeś.
She could stop running, for a little while at least.
Mogła przestać biec, na chwilę co najmniej.
He had been dead for a little while, at least.
Nie żył na chwilę, co najmniej.
Come stay with me if only for a little while.
Przychodzić zostawać ze mną jeżeli tylko na chwilę.
I only want to be alone with you for a little while.
Tylko chcę być samym z tobą na chwilę.
They are gone for just a little while and will be back again.
Oni są lubiani właśnie niedługo i wróci jeszcze raz.
Everything will become clear to you in a little while.
Wszystko stoi się oczywisty do ciebie w niedługo.
Let me rest a little while and then I'll go.
Niech oprę niedługo a następnie pójdę.
They asked Time to stop for a little while to let them rest.
Poprosili Czas by zatrzymać się na chwilę by pozwolić im opierać.
In a little while he could no longer see her.
W niedługo już nie mógł zobaczyć jej.
The third we will come to in a little while.
Trzeci ockniemy się w niedługo.
And after a little while not even those could be seen.
I potem niedługo nie nawet ci mógł być zobaczony.
And he needed me, at least for a little while.
I potrzebował mnie, co najmniej na chwilę.
His music takes a little while to get used to.
Jego muzyka zabiera niedługo przywyknąć aby.
If only the day would stay its coming a little while longer.
Jeżeli tylko dzień zawiesiłby jego przychodzenie trochę dłużej.
In a little while nothing would be left of them.
W niedługo nic nie zostałoby z nich.
Until a short while ago, I had thought the same thing.
Do czasu gdy przed chwilą, pomyślałem tak samo rzecz.
And the plan only had to work a short while longer.
I plan tylko musiał udać się krótki podczas gdy dłuższy.
In a short while, you will be just like them.
W krótki podczas gdy, będziesz właśnie tak jak oni.
Just for a short while, to see how you both are.
Właśnie na krótko, zobaczyć jak obydwa jesteście.
For a short while, when he came the second time, you knew him.
Na krótko, gdy przyszedł drugi czas, znałeś go.
In a short while they would be gone from here.
W krótki podczas gdy wyjechaliby stąd.
For a short while we looked back over the field.
Na krótko obejrzeliśmy się ponad polem.
She needed to be alone, at least for a short while.
Musiała być samą, co najmniej na krótko.
And only a short while ago she would have done so.
A jedynie przed chwilą zrobiłaby tak.
We who have known each other such a short while must part.
My kto znać siebie taki krótki podczas gdy musieć rozdzielać.
Talk to her for a short while, and then leave.
Rozmawiać z nią na krótko, a następnie wychodzić.
She has the power to stop time for a short while.
Ona ma prawo do czasu stopu na krótko.
Tried again for a few weeks a short while ago.
Spróbować jeszcze raz przez kilka tygodni przed chwilą.
For a short while things had been going so well.
Na krótko rzeczy szły tak dobrze.
Maybe he could just be a man for a short while.
Może właśnie mógł być człowiekiem na krótko.
In a short while, it got back on its feet.
W krótki podczas gdy, to wróciło na swoich stopach.
In a short while, it would all be for nothing.
W krótki podczas gdy, to chciało wszystkiego być za darmo.
Even if he was one of her jobs for a short while.
Nawet gdyby był jednym ze swoich prac na krótko.
A short while later they heard and then saw a group of men coming toward them.
Po chwili słyszeli a następnie zobaczyli, jak grupa ludzi przychodziła wobec nich.
That had been the plan up until a short while ago.
To był plan w górę do czasu gdy przed chwilą.
It was going to be dark soon, for a short while.
Miało zamiar to być ciemne niedługo, na krótko.
You may need to stay in a hospital for a short while.
Możesz musieć przebywać w szpitalu na krótko.
He died a short while before his company actually started up.
Umarł krótki podczas gdy wcześniej jego spółka faktycznie zaczęła.
For a short while he was in the Justice party.
Na krótko był w Sprawiedliwości przyjęcie.
But let us come to that which happened a short while ago.
Ale dochodźmy do tego który zdarzyć się przed chwilą.