Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The top 20 feet was decaying, and had to come down.
Najwyższy 20 stóp rozkładać, i musieć zejść.
My mother's brown eyes, lost in a face that was decaying away.
Brązowe oczy mojej matki, zgubiony w twarzy, która blakła daleko.
Which decays before long, without much energy ever getting down to ground level.
Który rozkłada niedługo, bez dużo energii kiedykolwiek zabierając się do parteru.
In both of them, spiritual power had long been decaying.
W obu z nich, moc duchowa długo blakła.
There used to be more, but some have decayed and died.
Tam użyty by być więcej, ale jakiś rozłożyć i umrzeć.
Even if there was still something to find, it would have decayed long ago.
Nawet gdyby było wciąż coś znaleźć, to rozłożyłoby dawno temu.
You have to be dead and decaying for several weeks before you'll smell anything.
Musisz być zmarłym i gnijącym przez kilka tygodni zanim poczujesz zapach czegoś.
That right has not decayed: we make still by the law in which we're made.
Ta prawa strona nie zgniła: robimy wciąż przez prawo, w który jesteśmy zrobieni.
He knew she was already there, decaying in the woods.
Wiedział, że jest już tam, rozkładając w lasach.
From the following century, however, the importance of the city decayed.
Od następującego wieku, jednakże, znaczenie miasta zblakło.
The activity then decayed slowly during other times of the day.
Działalność wtedy spowodowała próchnicę wolno podczas innych pór dnia.
Many of the old trees have decayed and there is little new growth.
Wiele ze starych drzew zgniło i jest mało nowotworu.
Also, short term memory decays over a period of time.
Co więcej, pamięć najbliższej przyszłości blaknie przez okres czasu.
But it has sat empty and decaying for more than a decade.
Ale to usiadło pusty i gnijący dla więcej niż dekada.
But I doubt there would be much point, after the brain decayed.
Ale wątpię, że byłoby dużo punktu, potem mózg zgnił.
The blood is decayed, like it's mixed with something dead.
Krew jest rozłożona, tak jak połączyło z czymś zmarłym.
It decayed on 2 May 1963, after nearly a year in orbit.
To rozłożyło 2 maja 1963, potem niemal rok w orbicie.
The town decayed and disappeared; the church remains, living history.
Miasteczko podupadło i zniknęło; kościół pozostaje, żyjąc historia.
Only the open line, with the sound of ions decaying.
Tylko wolna linia, z dźwiękiem jonów rozkładając.
"The teeth are probably decayed; she will be better without them."
"Zęby prawdopodobnie są spowodowane próchnicę; ona będzie czuć się lepiej bez nich."
Nor was the body decayed or burnt in the fire.
Ani był ciałem rozłożonym albo spalone w ogniu.
It did not use the mission again and the buildings decayed.
To nie użyło misji jeszcze raz i budynki niszczały.
The property was left untouched and decaying for the next 25 years.
Własność była w lewo nienaruszona i gnijąca przez następnych 25 lat.
In 1960 the club fell into the third division and decayed.
W 1960 klub wpadł do trzeciego podziału i rozłożył.
While all three have decayed a bit, 507 is still roughly eight times the size of Earth.
Podczas gdy wszystko trzy rozłożyć trochę, 507 jest wciąż z grubsza ośmiokrotnie wielkość Ziemi.