Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I'll get hold of Stuffy and put him to work.
Chwycę się Duszny i dawać zajęcie go.
I let myself into the office, where the air felt stuffy and dead.
Pozwalam sobie do biura gdzie powietrze poczuło się duszne i zmarłe.
How could the room feel stuffy and cold at the same time?
Jak pokój mógłby być duszny i zimny w tym samym czasie?
What's the point in getting them all stuffy about it?
Co moment w posiadaniu ich wszystkich duszny o tym?
He thought about them together, up in that stuffy room.
Pomyślał o nich razem, w górę w tym dusznym pokoju.
But after a while the air began to get hot and stuffy.
Ale po chwili powietrze zaczęło stawać się gorącym i dusznym.
His room was stuffy, but he made no move to open a window.
Jego pokój był duszny ale nie zrobił nic by otworzyć okno.
But it's stuffy and I have to leave the door open to the living room.
Ale to jest duszne i muszę zostawić otwartą furtkę do pokoju dziennego.
Long, stuffy minutes later, they were led off to wait again.
Długo, duszne minuty później, od nich odchodzono czekać jeszcze raz.
He's got kind of a stuffy image on his television show.
Dostał rodzaj dusznego obrazu o jego widowisku telewizyjnym.
It was stuffy in the little house, and yet Bob felt cold.
To było duszne w domku a jednak Bob poczuł się zimny.
The room was still, stuffy, closed up for too long.
Pokój był wciąż, duszny, zamknięty dla za długi.
Especially if you live in a village with a small stuffy church.
Zwłaszcza jeżeli mieszkasz w miasteczku z niewielkim dusznym kościołem.
Once again, it was a thing that could get a little bit stuffy.
Kolejny raz, to była rzecz, która mogła dostać maleńko duszny.
It was stuffy as if she had been in there for hours.
To było duszne jakby była tam całymi godzinami.
The office was stuffy, and so he left the door open to get some fresh air.
Stanowisko było oficjalne zatem zostawił otwartą furtkę zaczerpnąć powietrza.
This might give you some practice in the fine art of being stuffy.
To może udzielać ci jakiejś praktyki w sztukach pięknych bycia duszny.
It was too hot and stuffy in the car to sleep.
To było zbyt gorące i duszne w samochodzie do snu.
I do believe you've grown stuffy in your middle age.
Sądzę, że stałeś się duszny w swoim wieku średnim.
The windows were all open, but it was still too stuffy in the house.
Okna były wszystkim otwarty, ale to jeszcze było za duszny w domu.
"It would be better to have them open; the place is very stuffy."
"Lepiej byłoby mieć ich otwarty; miejsce jest bardzo duszne."
The air hung hot and stuffy from the press of people.
Powietrze unosiło się gorący i duszny z prasy ludzi.
They should have put Stuffy out to pasture long ago.
Powinni położyć Duszny na zewnątrz wypasać dawno temu.
We stared at each other in the stuffy heat of the room.
Wpatrywaliśmy się w siebie w dusznym gorącu pokoju.
Just when he got so stuffy nobody could stand him, he'd come up with something like that.
Po prostu kiedy stał się tak wyniosły nikt nie mógł postawić go, wystarał się o coś w tym guście.