Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I think most people have a lot of struggles in life.
Myślę, że większość ludzi ma wiele walk w życiu.
But even with a better home life, his struggles in school continued.
Ale nawet z lepszym życiem domowym, jego walki w szkole trwały.
You all have written about the struggles of the past year.
Wszyscy napisaliście na temat walk roku minionego.
By their struggles, they would have given him that right.
Przez ich walki, przyznaliby mu to prawo.
His people hold great store in an individual's private struggles.
Jego ludzie utrzymują świetny sklep w prywatnych walkach osoby.
It was a way to deal with struggles in life.
To była droga do umowy z walkami w życiu.
During the struggles, the one thing I remember was the continued support from my wife.
Podczas walk, jedno, które pamiętam było kontynuowanym poparciem od mojej żony.
Instead of several struggles going on all at once, there was just one.
Zamiast kilku walk pójść dalej nagle, ni z tego ni z owego, był właśnie jeden.
The woman's struggles and the fear in her face had been too real.
Walki kobiety i strach w jej twarzy były zbyt prawdziwe.
And this is not where the real struggles of life are taking place.
I to jest nie gdzie prawdziwe walki życia mają miejsce.
All these things help us to remember that we are not alone in our struggles.
Wszystkie te rzeczy pomagają nam pamiętać, że nie jesteśmy sami w swoich walkach.
And the struggles of the second half finally got to him this week, for at least one day.
I walki drugiej połowy w końcu doszły do niego w tym tygodniu, przez przynajmniej 1 dzień.
He went through some of the same struggles and now he's, what, 31?
Przedostał się przez jakąś z takich samych walk i on teraz jest, co, 31?
"They've picked up on the struggles of these people who wanted to change their lives."
"Wykorzystali walki tych ludzi, którzy chcieli zmienić ich życia."
"And we'll feel successful if people never know the struggles we have to go through."
"I poczujemy się udani jeśli ludzie nigdy nie będą znać walk, które mamy przedostać się."
In her struggles to be word perfect, she gets just about everything wrong.
W jej walkach o bycie słowem doskonały, ona myli prawie wszystkie.
This movie is about the struggles they have to face in love.
Ten film ma o walkach, które oni mają wychodzić w miłości.
He wants to help them because their struggles are familiar.
On chce pomóc im ponieważ ich walki są znajome.
That is what he did the entire season, despite some struggles.
To jest co zrobił cała pora roku, pomimo jakichś walk.
A special report tells the story of one family's struggles.
Specjalny raport opowiada historię walk jednej rodziny.
She has been able to handle her struggles here as a result.
Mogła załatwić swoje walki tu w efekcie.
Therefore, it is important to understand their history and current struggles.
Dlatego, należy rozumieć ich historię i obecne walki.
He did not want to blame his early struggles on a personal matter.
Nie chciał obwinić swoje wczesne walki na sprawie prywatnej.
The bottom line: we are actually in the middle of two struggles right now.
Końcowy wynik: jesteśmy faktycznie pośrodku z dwóch walk natychmiast.
He knew what they would do to him, but his struggles had no strength.
Wiedział co zrobiliby mu ale jego walki nie miały żadnej siły.