Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Asked to talk for a few minutes, he said something, but too softly.
Poproszony by rozmawiać przez kilka minut, powiedział coś, ale zbyt łagodnie.
They could at least have given her a private room, he said softly.
Przynajmniej mogli dać jej separatkę, powiedział łagodnie.
His question moved softly between them as if made of music.
Jego pytanie przeniesione łagodnie między nimi jakby zrobić z muzyki.
He and his father spent the time talking softly together.
On i jego ojciec spędzili czas przy rozmawianiu łagodnie razem.
His hands, so softly running over her, were all she had ever wanted.
Jego ręce, tak łagodnie przeciągając po niej, wszyscy, kto miała kiedykolwiek byli poszukiwanym.
I am a good friend to have, he said softly.
Jestem prawdziwym przyjacielem mieć, powiedział łagodnie.
His mother's voice reading to him softly, when he was very young.
Głos jego matki czytający mu łagodnie, gdy był młodziutki.
Then they heard the door of his little room close softly.
W takim razie słyszeli drzwi jego małego pokoju blisko łagodnie.
He said softly but with a great deal of force.
Powiedział łagodnie ale z dużo siły.
He moved his hands softly up and down her back.
Poruszył swoimi rękami łagodnie po niej z powrotem.
He got to his feet, and moved softly to the door.
Doszedł do swoich stóp, i przeniesiony łagodnie do drzwi.
He heard the door open softly behind him and turned his head.
Usłyszał, jak drzwi otworzyły łagodnie za nim i obrócił jego głowę.
She looked down at me and held my hand ever so softly.
Spuściła wzrok u mnie i trzymała mnie za rękę tak łagodnie.
I tried to make my voice say the hard words softly.
Spróbowałem sprawić, że mój głos wypowiada twarde słowa łagodnie.
Instead, he moved softly to the center of the room.
Za to, ruszył się łagodnie do centrum pokoju.
In the back a boy and girl were talking very softly to one another.
W głębi chłopiec i dziewczyna rozmawiali cichutko do siebie.
When he went out of the room I could hear the key turn softly.
Gdy wyszedł z pokoju, który mogłem słyszeć kluczowa kolej delikatnie.
They could hear him talking softly, but not well enough to understand what was being said.
Mogli słyszeć, jak rozmawiał łagodnie, ale niedobrze dość rozumieć co było usłyszeniem.
I looked over at the father and son who were talking softly to one another.
Obejrzałem u ojca i syna kto rozmawiać łagodnie do siebie.
But he said it so softly, only a few people heard him.
Ale powiedział to tak łagodnie, tylko kilku ludzi wysłuchało go.
He did not need to speak so softly, of course.
Nie musiał mówić tak łagodnie, oczywiście.
I gave up one home, a long time ago, she said softly.
Oddałem jeden dom, dawno temu, powiedziała łagodnie.
He looked at her long and hard, then continued softly.
Patrzał na nią długi i twardy, wtedy kontynuować łagodnie.
He said it very softly, but the man heard him.
Powiedział to cichutko ale człowiek wysłuchał go.
One reached out to close the door softly behind them.
Jeden wyciągnął rękę kłaść kres łagodnie za nimi.