Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He came to music late in his youth because of the war.
Przyszedł na muzykę późny w jego młodości z powodu wojny.
So the time available for each youth is still short.
Więc czas dostępny dla każdego młodego wieku jest niski wciąż.
His story is one I believe everyone should know, especially our youth.
Jego historia jest jednym sądzę, że każdy powinien wiedzieć, szczególnie nasza młodość.
I was going to ask you if they'd got a youth team?
Zamierzałem pytać cię czy mieli zespół młodzieżowy?
And yet everything so different from the city of her youth.
A jednak wszystko tak inne niż miasto jej młodości.
He has youth on his side for the second half.
On przyjmuje młodego człowieka na swojej stronie na drugą połowę.
At least you knew what I was doing in my youth.
Przynajmniej wiedziałeś co robiłem w czasach mój młodości.
The name and age of the second youth was not available.
Imię i wiek drugi młodości nie był dostępny.
The line might mean bad youth we stop not go.
Linia może oznaczać złego młodego człowieka zatrzymujemy się nie iść.
They were better off in their youth than I was, however.
Im powodziło się lepiej w czasach ich młodości niż ja był, jednakże.
But he could think of nothing from such a youth.
Ale nie mógł pomyśleć o niczym od takiej młodości.
Since his youth he'd known she was the one he wanted.
Od swojej młodości wiedział, że jest jeden chciał.
Youth is a big part of our lives in general.
Młody wiek jest dużą częścią naszych żyć na ogół.
The youth of the world love him and they are the future.
Młodość świata pozdrowienia, on i oni są przyszły.
Very little is known about his youth and early life.
Bardzo mało jest znany około jego młodego wieku i wczesnego życia.
He was brought up with the king from his early youth.
Został wychowany z królem od swojej wczesnej młodości.
The second reason I came was for you, the youth.
Drugi powód, po który przyszedłem był dla ciebie, młodość.
How could men do such a thing to a youth?
Jak ludzie mogliby zrobić taką rzecz młodemu człowiekowi?
But we should quickly, within a year, I say, give our youth hope they can have these things.
Ale my powinien szybko, wewnątrz rok, mówię, dawać naszego młodego człowieka mieć nadzieję, że oni mogą mieć te rzeczy.
In my youth I went through the same experience as many other men.
W czasach mój młodości przedostałem się przez takie samo doświadczenie tyle samo inni ludzie.
The other three men were black, one of these a youth or even a boy.
Drugi trzech ludzi było czarnoskórzy, jeden z te młody człowiek albo nawet chłopiec.
Students especially want a voice in the development of a national youth service.
Studenci szczególnie chcą głosu w rozwoju państwowej służby młodzieżowej.
Thus family members and friends of his youth were very important to him.
Stąd członkowie rodziny i przyjaciele jego młodości byli bardzo ważni do niego.
A series of programs held during the summer months for children and youth.
Cykl programów trzymał podczas letnich miesięcy dla dzieci i młodości.
The eyes of youth did not see how she was to go on living.
Oczy młodości nie zobaczyły jak miała żyć dalej.