Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The 1990 figure was up slightly from last year's level.
1990 liczba wzrosła nieznacznie z ubiegłorocznego poziomu.
Slightly more than 20 percent of them are over 60.
Nieznacznie więcej niż 20 ich procent mają ukończone 60 lat.
However, I should like to ask a slightly different question.
Jednakże, powinienem lubić prosić o trochę inne pytanie.
Women form slightly more than half of the population in every country.
Kobiety zakładają nieznacznie więcej niż połowa populacji w każdym kraju.
Remember you may not be the first to have slightly different needs.
Zapamiętaj, że nie możesz być pierwszy do posiadania trochę innych potrzeb.
We may be slightly different, but we're the same people inside.
Możemy być trochę inni ale jesteśmy takimi samymi ludźmi do środka.
She turned her head slightly to look him in the face.
Przewróciła w głowie jej nieznacznie patrzeć prosto w twarz mu.
The same point can be made in a slightly different way.
Tak samo punkt może być zrobiony w trochę inny sposób.
But in a slightly different form the problem is still with us.
Ale w nieznacznie różna forma problem jest wciąż z nami.
Which is slightly more than some people do with their money.
Który jest nieznacznie więcej niż jacyś ludzie robią ze swoimi pieniędzmi.
These are three and a half so they'd be slightly longer.
Te są trzy i połowa więc byliby nieco dłużsi.
He turned slightly to look back at the white house.
Odwrócił się nieznacznie by obejrzeć się w białym domu.
The thought of the performance made her feel slightly better.
Myśl wykonania sprawiła, że ona czuje się nieco lepsza.
In the future I will change slightly, if at all.
W przyszłości zmienię nieznacznie, jeżeli w ogóle.
She knew few of the city women more than slightly.
Znała niewiele z kobiet miasta więcej niż nieznacznie.
Slightly less, actually, according to the information we have been given.
Trochę mniej, tak naprawdę, zgodnie z informacjami zostaliśmy dani.
He let her hold him a moment, then moved back slightly.
Pozwolił jej trzymać w ramionach go moment, wtedy cofnąć się nieznacznie.
He was in the center, slightly forward of the other four.
Był pośrodku, trochę do przodu z drugiego cztery.
And actually, he has slightly under a million for now.
I tak naprawdę, on ma nieznacznie poniżej miliona na teraz.
Of course Slightly was the first to get his word in.
Oczywiście nieznacznie był pierwszy do wtrącenia jego słowa.
They come to understand things in a slightly different way.
Oni rozumieją rzeczy w trochę inny sposób.
They set off to the north, and slightly to the east.
Oni wyruszają na północ, i nieznacznie w kierunku wschodnim.
He turned his head slightly and looked up at her.
Obrócił swoją głowę nieznacznie i popatrzył w górę na nią.
Here in my family we take a slightly different approach.
Tu w mojej rodzinie znosimy trochę inne podejście.
To have slightly more than you need is one thing.
Mieć nieznacznie więcej niż musisz jest jedno.