Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And once again the Court has put off the final reckoning.
I kolejny raz Sąd odłożył ostatnią ocenę.
But by almost everyone's reckoning, they have done the job well.
Ale przez prawie everyone's ocena, załatwili sprawę dobrze.
But by his reckoning, he was still just a man.
Ale przez jego ocenę, był wciąż właśnie człowiek.
Two who have seen nothing is better reckoning than three.
Dwa kto zobaczyć, że nic lepiej nie uważa niż trzy.
Perhaps by the reckoning of your people, you do not.
Może przez ocenę twoich ludzi, robisz nie.
Might you not have thought of the reckoning to come?
Nie pomyślałeś z oceny by przyjść?
And now, officials say, the day of reckoning is finally at hand.
I teraz, urzędnicy mówią, dzień Sądu Ostatecznego jest w końcu pod ręką.
According to his body's reckoning, how long had he been here?
Stosownie do oceny jego ciała, jak dawno był tu?
But no matter what they do, the day of reckoning is not far off.
Ale choćby nie wiem co oni robią, dzień Sądu Ostatecznego jest blisko.
But if I am right in my reckoning, those are still many miles ahead.
Jeśli jednak mam rację w swojej ocenie, ci są wciąż wieloma milami naprzód.
When the reckoning comes, I'm going to be a long way from here.
Gdy ocena przychodzi, zamierzam być daleko stąd.
Then he reported that the day of reckoning was here.
W takim razie poinformował, że dzień Sądu Ostatecznego jest tu.
No, I was never so far out in my reckoning as that.
Nie, nie zostałem wyeliminowany nigdy do tej pory w swojej ocenie jako to.
And I saw that the day of reckoning is coming.
I zobaczyłem, że dzień Sądu Ostatecznego nadchodzi.
No love had gone to their building; only a reckoning.
Żadna miłość nie poszła do ich budynku; tylko ocena.
That had been more than 60 years ago by Earth reckoning.
To było więcej niż 60 lata temu przez Ziemię ocena.
By my reckoning he had been there about three years.
W mój ocenie był tam około trzech lat.
There is no clear course to the past but only a kind of dead reckoning.
Nie ma żadnego czystego kursu do przeszłości ale tylko pewnego rodzaju nawigacja zliczeniowa.
Now you have lost nine of them, by my reckoning.
Skoro straciłeś dziewięciu z nich, przez moją ocenę.
By this reckoning, the public share is only about 21 percent.
Przez tę ocenę, publiczna akcja jest tylko około 21 procent.
But the day of reckoning seems closer on a different front.
Ale dzień Sądu Ostatecznego wygląda na bliższy na innym froncie.
If so, then Thomas, by his reckoning should be able to start the season.
Skoro tak, a więc Thomas, przez jego ocenę powinien móc zacząć porę roku.
By our reckoning, he should be finished work in about 15 minutes.
Przez naszą ocenę, on powinien być skończoną pracą w około 15 minut.
Then the time of reckoning came - was it all going to work?
W takim razie czas oceny nadszedł - to byli idący do pracy wszyscy?
This was important, a test, a moment of truth and reckoning.
To było ważne, test, egzamin życiowy i ocena.