drżeć
shiver
drżeć , dygotać
[nieprzechodni]
She was shivering with cold.
(Ona trzęsła się z zimna.)
It made me shiver.
(To sprawiło, że zadrżałem.)
I was shivering as if I had a fever.
(Dygotałem, tak jakbym miał gorączkę.)
tremble
drżeć , trząść się (np. ze strachu)
[nieprzechodni]
I was trembling with cold.
(Trząsłem się z zimna.)
His hand trembling, he lifted the receiver.
(On podniósł słuchawkę trzęsącą się ręką.)
She stood there, trembling with hesitation.
(Ona stała tam, drżąc z niepewności.)
drżeć , martwić się (o coś )
[nieprzechodni]
shake
drżeć (o głosie)
[nieprzechodni]
His voice was shaking with emotion.
(Jego głos drżał z emocji.)
waver
wahać , chwiać się , drżeć (np. głos)
My voice wavers when I'm touched.
(Mój głos drży, kiedy jestem wzruszony.)
The number of casualties of the earthquake wavers between 270 and 300 people.
(Liczba ofiar trzęsienia ziemi waha się miedzy 270 a 300 osobami.)
I'm wavering between accepting and rejecting the job.
(Waham się między przyjęciem, a odrzuceniem pracy.)
shudder
drżeć (z zimna, strachu)
I shudder to think what you write in your little diary.
(Aż drżę na myśl o tym, co piszesz w tym swoim małym pamiętniku.)
quiver
vibrate
throb
warczeć (o silniku) , drżeć (z radości, ekscytacji)
quaver
pulsate
jigger
judder
dindle
,
dinnle
dirl
drgać , drżeć , wibrować (w szkockiej odmianie języka angielskiego)
drżeć , trząść się (w szkockiej odmianie języka angielskiego)
wabble
jitter
grue
daunder
powered by
Słownik DIKI korzysta z technologii przechowującej i uzyskującej dostęp do informacji w urządzeniu końcowym Użytkowników (w szczególności z wykorzystaniem plików cookies). Wchodząc na stronę akceptujesz Politykę Prywatności i wyrażasz zgodę na przechowywanie oraz uzyskiwanie dostępu do danych przez stronę https://www.diki.pl w celu poprawy jakości przeglądania naszej witryny, analizy ruchu w naszej witrynie, a także wyświetlania spersonalizowanych treści promocyjnych i reklamowych.