Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And so she's more or less chained to a desk then is she?
Zatem mniej więcej skuła łańcuchem do biurka wtedy ona jest?
I looked up the name in the chained and battered book.
Sprawdziłem imię skuty łańcuchem i walić w książkę.
The two men laughed, and the chained women, as well.
Dwóch mężczyzn śmiało się, i skute łańcuchem kobiety, też.
She would have been much stronger than the chained girl.
Byłaby znacznie silniejsza niż skuta łańcuchem dziewczyna.
From that day forward, she was no better than a chained prisoner.
Od tego dnia, nie była wcale lepsza od skutego łańcuchem więźnia.
Its grip was just beyond the reach of her chained hands.
Jego chwyt był tuż za zasięgiem swoich skutych łańcuchem rąk.
I thought of the do not disturb sign, the chained door.
Pomyślałem nie przeszkadzać znak, skute łańcuchem drzwi.
Would his chained body still sprawl on the floor there?
Jego skute łańcuchem ciało wciąż rozłożyłoby się na podłodze tam?
Surely they seemed to have little mind for the chained prize.
Oczywiście wydawali się mieć mało umysłu za skutą łańcuchem nagrodę.
This was only a respite, as her chained heart knew well.
To było tylko wytchnienie ponieważ jej skute łańcuchem serce znało dobrze.
In each, now lying on the side of the cage, was a chained girl.
W każdym, teraz kłamiąc na boku z klatki, był skutą łańcuchem dziewczyną.
He put out his hands and I lifted my chained wrists to him.
Wyciągnął swoje ręce i podniosłem swoje skute łańcuchem nadgarstki do niego.
But the room stretched white and empty, except for the chained men.
Ale pokój rozciągnął biały i pusty, oprócz skutych łańcuchem ludzi.
With my chained hands I choked him who was set to watch me, and took his knife.
Ze swoimi skutymi łańcuchem rękami dusiłem go kto zostać zadać by patrzyć na mnie, i wziął jego nóż.
I tried to cover my head with my chained hands.
Spróbowałem przykryć swoją głowę swoimi skutymi łańcuchem rękami.
I could not reach it with my chained hands.
Nie mogłem dotrzeć do tego ze swoimi skutymi łańcuchem rękami.
They used a shotgun to break through the chained entry doors.
Użyli śrutówki by przedrzeć się przez skute łańcuchem drzwi wejścia.
I smiled again at the chained girl, and met once more her look of utter trust.
Uśmiechnąłem się jeszcze raz u skutej łańcuchem dziewczyny, i spotkany jeszcze raz jej patrzeć z kompletnego zaufania.
Up over them was the same type of chained trap that had admitted him just now at the other end.
W górę ponad nimi był takim samym typem skutej łańcuchem pułapki, która przyjęła go przed chwilą na drugim krańcu.
Only the chained philosopher still remembered all the details of it clearly.
Tylko skuty łańcuchem filozof wciąż zapamiętał wszystkie tego szczegóły wyraźnie.
The chained Song ships could neither support the middle or retreat.
Skuta łańcuchem Piosenka statki mogły żaden popierać środek albo wycofanie się.
Returning to the chained door, he forced his hand out through the narrow opening.
Wracając do skutych łańcuchem drzwi, wywierał presję na go na zewnątrz przez wąskie otwarcie.
Chained violence, she realized, horrible dark urges trying to get out.
Skuta łańcuchem przemoc, zrealizowała, okropne ciemne pragnienia próbujące wyjść.
They were unable to escape, however, owing to the chained state of the door.
Nie byli w stanie uciec, jednakże, z powodu skutego łańcuchem stanu drzwi.
Instantly I moved from the couch, startling the chained girl.
Natychmiast przeszedłem od kanapy, zaskakując skutą łańcuchem dziewczynę.