Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The factors come from within a company's unique value chain.
Czynniki nadchodzą od wewnątrz wyjątkowy łańcuch wartości spółki.
"They are moving up the value chain faster than people expected."
"Oni zgłaszają wniosek w górę by szybszy niż ludzie łańcuch wartości oczekiwał."
Water conservation has been a focus area for the company across its value chain.
Ochrona wód była obszarem ogniska dla towarzystwa w poprzek swojego łańcucha wartości.
This trend has led to a different approach to value chain thinking.
Ta tendencja zaprowadziła do innego podejścia do myślenia łańcucha wartości.
As an example, the components of a research and development project form a knowledge value chain.
Przykładowo, składniki formy badania i rozwój projektu wiedza łańcuch wartości.
I think the question is more about where the profits are actually being made throughout the film value chain.
Myślę, że pytanie jest więcej około gdzie zyski są faktycznie byciem ustawionym w łańcuchu wartości filmowym.
Market master data is used among enterprises within the value chain.
Dane podstawowe rynkowe jest używany wśród przedsiębiorstw w łańcuchu wartości.
He also challenged managers to see their industry in terms of a value chain.
Również zmobilizował kierowników do zobaczenia ich przemysłu pod względem łańcucha wartości.
Their problem is that they pretty much had the entire value chain, except for end retailers.
Problem z nimi jest tym oni całkiem dużo mieć cały łańcuch wartości, oprócz ostatnich detalistów.
Today some companies try to include smallholdings into their value chain.
Dziś jakieś spółki próbują obejmować małe gospodarstwa rolne do swojego łańcucha wartości.
The other elements are the value chain and the generic strategies.
Inne elementy są łańcuchem wartości i ogólnymi strategiami.
The division's activities cover the entire value chain from "farm to table".
Działalności podziału przykrywają cały łańcuch wartości z "gospodarstwa do stołu".
We are moving up the value chain in what we produce.
Przekładamy wyżej łańcuch wartości w co produkujemy.
Any such value chain activities can be acquired through vertical expansion.
Którykolwiek takie działalności łańcucha wartości mogą być nabytym na wskroś pionowym rozwojem.
It can be applied to nearly any value chain.
Do tego mogą stosować niemal jakikolwiek łańcuch wartości.
The fair focuses on the entire value chain in electronics production.
Spore naciski na cały łańcuch wartości w produkcji elektroniki.
The industry covers the value chain from plantations to processing.
Przemysł obejmuje łańcuch wartości z plantacji do przetwarzania.
Chinese manufacturers have a clear opportunity to move up the value chain by getting closer to the end consumer.
Chińscy producenci mają czystą okazję by przełożyć wyżej łańcuch wartości przez stawanie się bliższy na odbiorcę końcowego.
It also places limits on the nature of activities carried out in the firm and their position within the global value chain.
To również stawia limity natury przeprowadzonych działalności w firmie i ich położeniu w kulistym łańcuchu wartości.
Information about activities and costs is an essential resource for improving value chain performance.
Informacje o działalnościach i kosztach są niezbędnym zasobem dla poprawiania wyników łańcucha wartości.
A firm will be successful only to the extent that it contributes to its industry's value chain.
Firma powiedzie się tylko do rozmiarów, które to przeznacza na łańcuch wartości swojego przemysłu.
The concept of value chain management capability needs further development and more extensive research is required.
Pojęcie łańcucha wartości zdolności organizacyjne potrzebują dalszego rozwoju i więcej obszernego badania jest wymagane.
Moreover, the development of a measure for value chain management capability requires much more work.
Ponadto, stworzenie miary dla łańcucha wartości zdolności organizacyjne wymagają dużo bardziej praca.
Understand the buyer's value chain, and the impact of the seller's product on it.
Rozumieć łańcuch wartości nabywcy, i wpływ produktu sprzedawcy na tym.
Assess possible sources of uniqueness in the firm's value chain.
Oceń możliwe źródła wyjątkowości w łańcuchu wartości firmy.