Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Without you, we would already be dead or in chains.
Bez ciebie, już nie żylibyśmy albo w łańcuchach.
She should have had him in chains from the first moment.
Powinna mieć go w łańcuchach od początku moment.
You can bring me back to the States in chains.
Możesz przywozić mnie Stanom w łańcuchach.
Going to have her in chains before the month is out.
Będzie mieć ją w łańcuchach przed upływem miesiąca.
A few who have a history of running away are kept in chains, he said.
Paru kto dostawać historię uciekania są trzymane w łańcuchach, powiedział.
He would not keep her in chains, as she had done to him the year before.
Nie trzymałby jej w łańcuchach ponieważ zrobiła mu rok wcześniej.
Was it his nature not to put a woman in chains?
To była swoja natura nie zakuć w łańcuchy kobietę?
Will you let yourself be put in chains all over again?
Pozwolisz sobie zostać zakutym w łańcuchy całkowicie jeszcze raz?
Right, with him on top and the rest in chains below.
Prawo, z nim wierzchem i reszta w łańcuchach poniżej.
And the black man, he was in chains the whole time anyway.
I Murzyn, był w łańcuchach cały czas w każdym razie.
"You must know how I feel about women in chains."
"Musisz wiedzieć jak macam kobiety w łańcuchach."
On a given day, about 20 may now lie in chains.
W dany dzień, około 20 teraz móc leżeć w łańcuchach.
And if they're not dangerous, why put them in chains?
A jeśli oni nie są niebezpieczni, dlaczego zakuwać w łańcuchy ich?
She is then seen wrapped in chains trying to break free.
Ona wtedy jest zobaczona zawinięty w łańcuchy próbujące uwolnić się.
Even though suspected and in chains he might still do a great service to his people.
Chociaż podejrzewany i w łańcuchach on wciąż może robić świetną służbę ze swoimi ludźmi.
If he was even still alive; they'd had him in chains for months.
Gdyby żył nawet wciąż; mieli go w łańcuchach miesiącami.
Some had died within two years of arriving in chains.
Jakiś umrzeć w ciągu dwóch lat przybywania do łańcuchów.
Even in chains, they would not be worthy of that.
Nawet w łańcuchach, nie zasługiwaliby na to.
Call had never seen a man so draped in chains.
Rozmowa telefoniczna nigdy nie zobaczyła człowieka tak przykryć//przykrywać w łańcuchach.
But then the beating stopped, although he was often kept in chains.
Ale przecież bicie zakończyło się pomimo że często był zaopatrywany w łańcuchy.
A cold joy, after these past hours in chains, beat through me.
Chłodna radość, po tych minionych godzinach w łańcuchach, zbił dzięki mi.
"Well, first of all I have to put you in chains."
"Tak więc, po pierwsze muszę zakuć w łańcuchy cię."
It was the same route their son had taken in chains a month before.
To była taka sama trasa ich syn objął łańcuchy przed miesiącem.
"I thought maybe my father would be in chains," she later recalled.
"Pomyślałem, że może mój ojciec będzie w łańcuchach" później przypomniała sobie.
Increase items can also be used in chains to have a greater effect.
Rzeczy wzrostu również mogą być użyte w łańcuchach by wywrzeć bardziej wielki efekt.