Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
Mamma mia! MIESIĄC WŁOSKIEGO ZA 5 ZŁ
Rozpocznij włoską przygodę jeszcze dziś
SPRAWDŹ >>
"urok" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "urok" po polsku
urok
rzeczownik
charm
**
,
także:
charme
dawne użycie
czar
,
urok
,
wdzięk
(np. osobisty)
[policzalny lub niepoliczalny]
She moves with such charm.
(Ona porusza się z takim wdziękiem.)
She uses her charm to manipulate people.
(Ona używa swojego uroku, żeby manipulować ludźmi.)
zaklęcie
,
urok
[policzalny]
These words work like a charm.
(Te słowa działają jak zaklęcie.)
He holds her under a charm.
(On rzucił na nią urok.)
synonim:
spell
spell
**
zaklęcie
,
urok
[policzalny]
The wizard cast a spell on the princess.
(Czarodziej rzucił czar na księżniczkę.)
He put a spell on me.
(On rzucił na mnie urok.)
synonim:
charm
appeal
***
czar
,
urok
,
atrakcyjność
[niepoliczalny]
Women love the appeal of this guy.
(Kobiety uwielbiają urok tego faceta.)
Marilyn Monroe's sex appeal was her weapon.
(Seksapil Marilyn Monroe był jej bronią.)
glamour
BrE
,
glamor
AmE
urok
,
atrakcyjność
,
czar
(np. o kobiecie)
[niepoliczalny]
She was always a woman who cared for glamour.
(Ona zawsze była kobietą, która dbała o atrakcyjność.)
attractiveness
atrakcyjność
,
powab
,
urok (np. kobiety, miejsca, budynku)
urok
,
atrakcyjność
enchantment
urok
,
czar
,
powab
,
oczarowanie
,
zachwyt
mojo
potocznie
urok
,
seksapil
loveliness
powab
,
urok
zobacz także:
pulchritude
amenity
irresistibility
urok
,
nieodpartość
winsomeness
czar
,
urok
duende
czar
,
urok
,
wdzięk
(z języka hiszpańskiego)
quaintness
eTutor - kurs angielskiego dla początkujących. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "urok"
przymiotnik
uroczy
=
cute
+18 znaczeń
wrodzony
(np. urok)
=
inbred
trwający wiecznie
(np. nieprzemijający urok
czegoś
)
=
timeless
czasownik
zauroczyć
=
charm
,
także:
charme
dawne użycie
+6 znaczeń
roztaczać
(np. czar, urok)
=
ooze
rzucić urok
=
enchant
+4 znaczenia
stracić urok
=
cloy
rzeczownik
uroczysko
=
wilderness
+2 znaczenia
urok osobisty
=
charisma
zły urok
=
hex
+1 znaczenie
cały urok
czegoś
=
all the charm of
something
urok neutralizujący inny urok
=
counterspell
idiom
zły urok
=
the evil eye
urok starych miejsc
=
old-world charm
inne
zły urok
=
the evil eye
przysłówek
uroczo
=
charmingly
+10 znaczeń
Zobacz także:
rzucać na
kogoś
urok
•
rzucać urok
•
zauroczyć
kogoś
•
japoński styl artystyczny podkreślający
czyjś
urok
•
zauroczyć się
kimś
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej