Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But I think the idea of glamour is coming back.
Ale myślę, że pomysł atrakcyjności wraca.
Men going off to war had a sort of glamour to them.
Ludzie wyjść do wojny mieli rodzaj atrakcyjności do nich.
The little white house had its own kind of glamour.
Mały biały dom miał swój własny rodzaj atrakcyjności.
I saw only what their glamour tried to show me.
Zobaczyłem tylko czego ich atrakcyjność spróbowała pokazać mnie.
If you like a little glamour in your home, how about a whole lot?
Jeśli chcesz trochę atrakcyjności w twoim domu, jak około całe mnóstwo?
A glamour girl takes her family out for a night on the town.
Ślicznotka wyjmuje swoją rodzinę przez noc na mieście.
"Most of them have lost their glamour and the rest are here with me."
"Większość z nich straciła ich atrakcyjność i resztę są tu ze mną."
The river had no glamour in this part of town.
Rzeka nie miała żadnej atrakcyjności w tej części miasta.
Clearly, a lot of the money, glamour and people have left the technology business.
Wyraźnie, dużo z pieniędzy, atrakcyjności i ludzi zostawić technice biznes.
"So show business and glamour really run into my family."
"Tak przemysł rozrywkowy i atrakcyjność naprawdę wjechać w moją rodzinę."
That under the glamour and the power she was just the girl next door.
Że poniżej atrakcyjności i mocy była właśnie dziewczyną mieszkającą obok.
All this glamour, she thought, would go to her head.
Cała ta atrakcyjność, pomyślała, pójść do jej głowy.
Her voice brought a smile to my face before I had time to think glamour.
Jej głos przyniósł uśmiech mojej twarzy zanim miałem czas myśleć atrakcyjność.
That does not mean glamour has gone out of style.
To nie oznacza, że atrakcyjność wyszła z mody.
I'm missing out on the sense of class and glamour.
Przegapiam wyczucie klasy i atrakcyjności.
Young artists go where the glamour of the moment is.
Młodzi artyści idą gdzie atrakcyjność z momentu jest.
The Garden, for all its glamour, should be no different, they feel.
Ogród, dla całej jego atrakcyjności, powinien być nie inny, oni czują.
They took some poor woman and placed a glamour on her.
Wzięli jakąś nieboraczkę i położyli atrakcyjność na niej.
But these last few years had cast a glamour over him.
Ale tych parę ostatnich lat rzuciło atrakcyjność ponad nim.
I realized with a start that he had his own personal glamour.
Zdałem sobie sprawę z początkiem, że ma jego własną osobistą atrakcyjność.
Maybe that's why we're having such a hard time finding some sort of glamour now.
Może być dlaczego spędzamy taką przeprawę na znajdowaniu jakiegoś rodzaju atrakcyjności teraz.
"She was very much a glamour girl right up to the end," he said.
"Była bardzo prawo do ślicznotki do końca," powiedział.
How long it seemed since she'd had a touch of glamour in her life!
Jak dawno to wydawało się odkąd miała nutkę atrakcyjności w jej życiu!
The question remains: Will she be able to leave the world of glamour?
Pytanie pozostaje: ona będzie móc odjechać ze świata atrakcyjności?
She was the first black woman to be on the cover of Glamour magazine.
Była pierwszą Murzynką być na okładce z Atrakcyjności magazyn.
But I think the idea of glamour is coming back.
Ale myślę, że pomysł atrakcyjności wraca.
Men going off to war had a sort of glamour to them.
Ludzie wyjść do wojny mieli rodzaj atrakcyjności do nich.
The little white house had its own kind of glamour.
Mały biały dom miał swój własny rodzaj atrakcyjności.
I saw only what their glamour tried to show me.
Zobaczyłem tylko czego ich atrakcyjność spróbowała pokazać mnie.
If you like a little glamour in your home, how about a whole lot?
Jeśli chcesz trochę atrakcyjności w twoim domu, jak około całe mnóstwo?
A glamour girl takes her family out for a night on the town.
Ślicznotka wyjmuje swoją rodzinę przez noc na mieście.
"Most of them have lost their glamour and the rest are here with me."
"Większość z nich straciła ich atrakcyjność i resztę są tu ze mną."
The river had no glamour in this part of town.
Rzeka nie miała żadnej atrakcyjności w tej części miasta.
Clearly, a lot of the money, glamour and people have left the technology business.
Wyraźnie, dużo z pieniędzy, atrakcyjności i ludzi zostawić technice biznes.
"So show business and glamour really run into my family."
"Tak przemysł rozrywkowy i atrakcyjność naprawdę wjechać w moją rodzinę."
That under the glamour and the power she was just the girl next door.
Że poniżej atrakcyjności i mocy była właśnie dziewczyną mieszkającą obok.
All this glamour, she thought, would go to her head.
Cała ta atrakcyjność, pomyślała, pójść do jej głowy.
Her voice brought a smile to my face before I had time to think glamour.
Jej głos przyniósł uśmiech mojej twarzy zanim miałem czas myśleć atrakcyjność.
That does not mean glamour has gone out of style.
To nie oznacza, że atrakcyjność wyszła z mody.
I'm missing out on the sense of class and glamour.
Przegapiam wyczucie klasy i atrakcyjności.
Young artists go where the glamour of the moment is.
Młodzi artyści idą gdzie atrakcyjność z momentu jest.
The Garden, for all its glamour, should be no different, they feel.
Ogród, dla całej jego atrakcyjności, powinien być nie inny, oni czują.
They took some poor woman and placed a glamour on her.
Wzięli jakąś nieboraczkę i położyli atrakcyjność na niej.
But these last few years had cast a glamour over him.
Ale tych parę ostatnich lat rzuciło atrakcyjność ponad nim.
I realized with a start that he had his own personal glamour.
Zdałem sobie sprawę z początkiem, że ma jego własną osobistą atrakcyjność.
Maybe that's why we're having such a hard time finding some sort of glamour now.
Może być dlaczego spędzamy taką przeprawę na znajdowaniu jakiegoś rodzaju atrakcyjności teraz.
"She was very much a glamour girl right up to the end," he said.
"Była bardzo prawo do ślicznotki do końca," powiedział.
How long it seemed since she'd had a touch of glamour in her life!
Jak dawno to wydawało się odkąd miała nutkę atrakcyjności w jej życiu!
The question remains: Will she be able to leave the world of glamour?
Pytanie pozostaje: ona będzie móc odjechać ze świata atrakcyjności?
She was the first black woman to be on the cover of Glamour magazine.
Była pierwszą Murzynką być na okładce z Atrakcyjności magazyn.