Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She could almost hear the hour ticking away around her.
Prawie mogła słyszeć, jak godzina mijała wokół niej.
A strong interest in people and what makes them tick.
Duże zainteresowanie w ludziach i co powoduje nimi.
But maybe we can learn what makes him tick in other ways.
Ale może możemy dowiadywać się co powoduje nim w innych drogach.
I can only hope we'll learn what makes him tick.
Tylko mogę mieć nadzieję, że dowiemy się co powoduje nim.
I started to tick off all the things we would need.
Zacząłem odhaczać wszystkie rzeczy musielibyśmy.
We need to know more about what makes them tick.
Musimy przewyższać wiedzą o co powoduje nimi.
She kept the family time ticking at about 1870, I should say.
Trzymała się inletu czasu rodzinnego około 1870, powinienem mówić.
Time is ticking away, so we need to act soon.
Czas mija więc musimy działać niedługo.
You want to get inside his head, know what makes him tick.
Chcesz dostać w jego głowie, wiedzieć co powoduje nim.
I could not do so, but the minutes were ticking away.
Nie mogłem zrobić tak ale minuty mijały.
And right now, with time ticking away, any lead was better than nothing.
I natychmiast, z czasem inlet daleko, jakikolwiek ołów był lepszy od niczego.
But to get back to what makes him tick the way he does.
Ale aby wracać co sprawia, że on zaznacza drogę, którą on robi.
The minutes were ticking down, and he still had a job to do.
Minuty zaznaczały w dół, i wciąż pracował robić.
The last hours of his life were ticking away, yet he had nothing better to do.
Ostatnie godziny jego życia mijały mimo to nie miał niczego lepiej robić.
You have to figure out where they are coming from and what makes them tick.
Masz do liczby na zewnątrz gdzie oni pochodzą i co powoduje nimi.
And with any change, you're going to tick people off.
I z jakąkolwiek zmianą, zamierzasz odhaczyć ludzi.
By now, I should have learned something of what makes them tick.
Już, powinienem nauczyć się w pewnym sensie co powoduje nimi.
Without another mind ticking away in the room, I was able to think more clearly.
Bez innego umysłu mijającego w pokoju, mogłem myśleć wyraźniej.
Paul began to tick off the points on his left hand.
Paul zaczął odhaczać punkty na swojej lewie ręka.
At the end of the commercial, the watch was still ticking.
Pod koniec reklamy, zegarek był wciąż tykający.
But I think it's very easy to figure out what makes us tick.
Ale myślę, że to jest bardzo proste do liczby na zewnątrz co powoduje nami.
Quickly, Will ticked off what they had and did not have.
Szybko, Wola wkurzyła co mieli i zrobili nie mieć.
When you might have ticked off all the other things.
Gdy mogłeś odhaczyć wszystkie inne rzeczy.
Nobody seemed to know or care what made him tick.
Nikt nie wydawał się wiedzieć albo troszczyć się co powodować nim.
She also raised a hand, and began to tick off points.
Również podniosła rękę, i zaczął odhaczać punkty.
She could almost hear the hour ticking away around her.
Prawie mogła słyszeć, jak godzina mijała wokół niej.
Time is ticking away, so we need to act soon.
Czas mija więc musimy działać niedługo.
I could not do so, but the minutes were ticking away.
Nie mogłem zrobić tak ale minuty mijały.
And right now, with time ticking away, any lead was better than nothing.
I natychmiast, z czasem inlet daleko, jakikolwiek ołów był lepszy od niczego.
The last hours of his life were ticking away, yet he had nothing better to do.
Ostatnie godziny jego życia mijały mimo to nie miał niczego lepiej robić.
Without another mind ticking away in the room, I was able to think more clearly.
Bez innego umysłu mijającego w pokoju, mogłem myśleć wyraźniej.
All while their time was ticking away - and they were not able to speak to each other.
Wszystko podczas gdy ich czas mijał - i nie mogli rozmawiać z sobą.
You could feel the seconds ticking away while nothing happened.
Mogłeś poczuć, jak sekundy mijały podczas gdy nic się nie stało.
They would need to be told how to use the equipment and the minutes were ticking away.
Musieliby dowiedzieć się jak użyć wyposażenia i minut mijały.
There was nothing to do but wait while the minutes ticked away.
Nie było niczego robić ale czekać podczas gdy minuty mijały.
And then he just stood there, with seconds ticking away.
A następnie właśnie stanął tam, z mijającymi sekundami.
Ticking away the minutes of my husband's life, Geneva thought.
Mijając minuty życia mojego męża, Genewa pomyślała.
Walter goes to bed with time on the watch ticking away.
Walter idzie spać z czasem o wsypie wachtowej daleko.
But then, as the minutes ticked away into hours, she began to understand his purpose.
Ale przecież, ponieważ minuty mijały do godzin, zaczęła rozumieć swój cel.
A few seconds ticked away as the data was called to the top.
Kilka sekund mijało jako dane został wezwany do szczytu.
Are you going to do another world tour?- I know that time's ticking away.
Zamierzasz robić inną wycieczkę światową? - znam inlet tego czasu daleko.
The only advantage he had were the seconds ticking away.
Jedyna zaleta miał sekundy mijały.
Time ticked away, but there was no way to be certain how much of it had passed.
Czas mijał ale nie było żadnego sposobu by być pewnym jak dużo z tego minąć.
That got the little sniper in my head ticking away.
To miało drobny strzelec wyborowy w moim głównym inlecie daleko.
Sitting here looking at these four walls, while my life ticks away?
Posiedzenie tu patrząc te cztery ściany, podczas gdy moje życie mija?
As the hours ticked away, the word was already leaking out.
Ponieważ godziny mijały, słowo już zostawało ujawnionym.
Her heart ticked away in the silence before he finally spoke again.
Jej serce mijało w ciszy zanim w końcu mówił jeszcze raz.
"You can see their mind ticking away when you're trying to communicate," he said.
"Możesz widzieć, jak ich umysł mijał gdy próbujesz komunikować" powiedział.
An hour had ticked away when she heard a tap on her door.
Godzina mijała gdy słyszała klepnięcie po swoich drzwiach.
The second worst would be to end up in jail, with what little time they had left ticking away.
Drugi najgorszy mieć trafić za kratki, z co krótki czas zostawili inlet daleko.