Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Right at that moment my mind began ticking over plans for making the most of the situation.
Prawo w tym momencie mój umysł zaczął inlet ponad planami na najkorzystniej spożytkowanie sytuację.
But something had begun to tick over in my mind.
Ale coś zaczęło pracować na biegu jałowym w moim umyśle.
It would tick over perfectly without her for a few weeks.
To pracowałoby na biegu jałowym doskonale bez niej przez kilka tygodni.
She heard the warm engine ticking over but nothing else.
Słyszała melodyjną wsypę silnika ponad ale nic jeszcze.
Keeping the engine ticking over in the close season is important.
Trzymanie pracującego na biegu jałowym silnika w okresie ochronnym jest ważne.
No taxes to pay, cash coming in to keep us ticking over.
Żadne podatki do płacy, gotówka wchodząca by zatrzymać nas pracując na biegu jałowym.
Keep the engines ticking over and watch out for anyone coming in from elsewhere.
Trzymaj pracujące na biegu jałowym silniki i uważaj na każdego wchodzącego skądinąd.
There was something strange about this, and suddenly it ticked over in his mind.
Było w tym coś dziwnego aż tu to pracowało na biegu jałowym w swoim umyśle.
Just about enough pressure to keep the paddles ticking over.
Wystarczające ciśnienie trzymać pracujące na biegu jałowym wiosła.
Although I will pop into the gym for half an hour every morning, just to keep things ticking over.
Pomimo że będę wrzucać do sali gimnastycznej przez pół godziny co poranek, tylko by trzymać pracujące na biegu jałowym rzeczy.
Of course I'm sure you know the exact age at which everyone ticks over from child to adult.
Oczywiście jestem pewny, że znasz dokładny wiek, przy którym każdy pracuje na biegu jałowym od dziecka do osoby dorosłej.
A small trainer like me has a job to tick over, let alone make a living, but he always comes to the rescue.
Mały trener tak jak ja pracuje pracować na biegu jałowym, pozwalać w pojedynkę zarabiać na życie, ale on zawsze śpieszy z pomocą.
I'm trying to keep things ticking over meantime, until we can appoint someone else.
Próbuję trzymać rzeczy zaznaczające przez pozostały czas do czasu gdy nie możemy mianować kogoś innego.
You can stay a long time in neutral, ticking over - provided nothing happens.
Możesz zostawać kawał czasu na luzie, inlet ponad - dostarczony nic się nie dzieje.
We moved forward more slowly now, the engine just ticking over to keep the noise down.
Posunęliśmy do przodu wolniej teraz, silnik po prostu tykający ponad ograniczyć hałas.
In the distance she heard the car ticking over.
W dali słyszała wsypę samochodową ponad.
Senior staff are not striking, so will keep the machinery of government ticking over.
Kadra kierownicza nie są uderzające, tak będzie trzymać aparat władzy inlet ponad.
The universe had nearly stopped, waiting for that ultimate second to tick over.
Wszechświat niemal zatrzymał się, czekając przez tę najwyższą sekundę by pracować na biegu jałowym.
I put a few quid in the new account and let it tick over.
Wkładam kilka funciaków do nowego konta i pozwalam temu pracować na biegu jałowym.
The church should resist the temptation to merely tick over.
Kościół powinien opierać się pokusie aby jedynie pracować na biegu jałowym.
The drivers were back behind their wheels, engines ticking over.
Kierowcy kryli się z powrotem za swoimi kołami, pracujące na biegu jałowym silniki.
The car slowed to a halt, its engine ticking over.
Samochód slowed na zatrzymanie się, jego inlet silnika ponad.
Still, I suppose it keeps the brain cells ticking over.
Jeszcze, przypuszczam, że to utrzymuje pracujące na biegu jałowym cele mózgowe.
Ticking over normal, but I just wanted to check.
Inlet ponad normalny, ale właśnie chciałem sprawdzić.
I'm just going to get some cricket and make sure I am ticking over well".
Zamierzam dostać jakiegoś krykieta i upewnić się, że pracuję na biegu jałowym właśnie dobrze ".