Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Only the stillness of the night let him hear her words.
Tylko spokój nocy pozwolił mu słyszeć swoje słowa.
His voice died away over the stillness of the Sound.
Jego głos ucichnął ponad bezruchem Dźwięku.
Once more out of the stillness a voice called her name.
Jeszcze raz z bezruchu głos nazwał ją imieniem.
But the very stillness of his face gave him away.
Ale sam bezruch jego twarzy wydał go.
But not a human sound to break the stillness of the night.
Ale nie ludzki dźwięk zmącić bezruch nocy.
She had never seen such stillness in another human being.
Nigdy nie zobaczyła takiego bezruchu w innym ludzki będąc.
They were late, and a great stillness was over all the land.
Spóźnili się, i potężny bezruch był nad całą ziemią.
He still could not quite take in what had happened, or the stillness around him.
Wciąż mógł nie całkiem oszukiwać co zdarzyć się, albo bezruch wokół niego.
In his stillness, he saw the first come from the left.
W jego bezruchu, zobaczył najpierw przychodzić z lewej strony.
There was a moment of stillness on the other end as well.
Był moment bezruchu na innym końcu też.
I sat in the stillness after he had left me.
Usiadłem w bezruchu po tym jak zostawił mnie.
He stood behind her, looking down, and she felt his stillness.
Stanął za nią, spuszczając wzrok, i była świadoma swojego bezruchu.
The stillness also told me he had no idea what to do about it.
Bezruch również powiedział mi, że nie ma pojęcia co robić o tym.
For in the stillness there was something very bad indeed.
Dla w bezruchu było coś bardzo złego rzeczywiście.
At the same time, a stillness fell over the town.
Jednocześnie, bezruch spadł przeszło miasteczko.
She lay for a moment in the dark stillness of her room.
Leżała na moment po ciemku bezruch jej pokoju.
Later, in the stillness of early evening, they sat around the fire.
Później, w spokoju dziecinnej pory, siedzieli wokół ognia.
Her voice in the stillness of the forest made him start.
Jej głos w bezruchu lasu sprawił, że on zaczyna.
Her stillness had nothing to do with him at all, he realized.
Jej bezruch nie miał nic wspólnego z nim wcale, zrealizował.
He looked down now and stillness seemed to grow around him.
Spuścił wzrok teraz i bezruch wydawał się narosnąć wokół niego.
A stillness came over his entire body as he thought about this.
Bezruch nadszedł ponad swoim całym ciałem ponieważ pomyślał o tym.
The hot stillness of the day made the water quiet.
Gorący spokój dnia uczynił wodę ostrożna.
From his stillness, she knew he was aware of her.
Z jego bezruchu, wiedziała, że zdaje sobie sprawę z niej.
In the stillness, the tall man turned to him again.
W bezruchu, wysoki człowiek odwrócił się do niego jeszcze raz.
She already knows how to be still on stage and use that stillness.
Ona już potrafi być wciąż na scenie i wykorzystanie ten bezruch.