Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Or perhaps he was simply still drunk from the night before.
Albo może był prosto wciąż pity z poprzedniej nocy.
It had been a long day and he was still drunk.
To był długi dzień i był wciąż pijany.
Yes, she was still drinking coffee using her other hand.
Tak, wciąż piła kawę używającą jej innej ręki.
Cops are the only people left in the world who still drink them.
Gliny są jedynymi ludźmi odejść na świecie kto wciąż pić ich.
I stayed there for five years and was still drinking.
Zostałem tam przez pięciolecie i wciąż pić.
Was the man still drunk, or had he gone mad?
Był człowiekiem wciąż pijany, albo oszalał?
I'm still drinking about the same amount of coffee as before.
Wciąż piję prawie taką samą ilość kawy jak przedtem.
It's the kind of thing, if I was still drinking, go out and have a beer together.
To jest rodzaj rzeczy gdybym wciąż pił, wychodzić i wypijać piwo razem.
It still drinks milk from its mother until about 18 months of age.
To wciąż pije mleko ze swojej matki do czasu gdy około 18 miesięcy wieku.
I still drink some beer once or twice a week.
Wciąż piję jakieś piwo raz czy dwa razy w tygodniu.
What if he hadn't passed out yet and was still drinking?
Co gdyby nie zemdlał jeszcze i wciąż pić?
It needed no expert eye to tell that the man was still drunk.
To nie potrzebowało żadnego specjalistycznego wzroku powiedzieć, że człowiek był wciąż pijany.
"When my son first started going, I was still drinking, trying to cover the pain," she said.
"Gdy mój syn najpierw zaczął iść, wciąż piłem, próbując ukryć ból" powiedziała.
"He was still drinking the other night at dinner, Sam."
"Wciąż pił inną noc przy obiedzie, Sam."
Some of the members were still drunk from the night before when they finally arrived at the studio.
Jacyś z członków byli wciąż pijani od poprzedniej nocy gdy w końcu przybyli do studia.
He was still drinking and thinking when the telephone rang.
Wciąż pił i zastanawiał się kiedy telefon zadzwonił.
And so, to this day, we still drink those sweet waters.
Zatem, do tego dnia, wciąż pijemy te czyste wody.
They come each morning to the piers and look for work, most still drunk.
Oni przychodzą każdego ranka do pomostów i szukają pracy, najbardziej wciąż pijany.
She felt the movements of his lips and knew he still drank.
Poczuła gesty swoich warg i wiedziała, że wciąż pije.
She, of course, had not been satisfied and was still drunk with desire.
, Oczywiście, nie była zaspokojony i był wciąż pijany ochotą.
To this he smiled and said, "at least some people still drink real coffee."
Do tego uśmiechnął się i powiedział, "przynajmniej jacyś ludzie wciąż piją prawdziwą kawę."
Or they may drive without a license, and still drink, threatening others.
Albo oni mogą prowadzić bez pozwolenia, a mimo to napój, grożąc innym.
Too many people are still drinking water from contaminated wells.
Zbyt wielu ludzi jest wciąż wodą pitną z zanieczyszczonych studni.
The three who were sleeping on the floor are now awake, but still drunk.
Trzy kto spać na podłodze nie śpią teraz, ale jednak pijany.
They were still drinking, talking, having a good time.
Byli wciąż piciem, rozmawianie, dobrze się bawienie.