Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But in many cases little or nothing was done to correct them.
Ale w wielu przypadkach z prawie niczym nie zrobiono poprawiać ich.
Your word is all we need to correct the Minutes.
Twoje słowo jest wszystkim, na co mamy ochotę poprawić Minuty.
But in most cases, these things correct themselves over time.
Ale w większości przypadków, te rzeczy poprawiają się z czasem.
Let me go back and correct a couple of things.
Niech wrócę i poprawiam kilka rzeczy.
And before anyone had time to correct him, he was gone.
I zanim każdy miał czas poprawić go, wyjechał.
He did not even correct the use of his former name.
Nawet nie poprawił użycia swojego dawnego imienia.
They are to correct what is wrong and help us hear better.
Oni mają naprawić co jest nie w porządku i pomagać nam słyszeć lepiej.
She tried to correct me when I was going the wrong way.
Spróbowała poprawić mnie gdy myliłem drogę.
Those are the things we have to try to correct.
Ci rzeczy, które mamy mają próbować naprawić.
Then you have no problems to correct at the end.
W takim razie nie masz żadnych problemów naprawić na końcu.
And now you want to do the same thing, am I correct?
I skoro chcesz robić to samo, jestem dobrze wychowany?
Data correct up to the end of the 2012-13 season.
Dane naprawiają w górę do końca z 2012-13 pora roku.
I know what men call me, but are they correct?
Wiem czym ludzie nazywają mnie, ale oni są dobrze wychowani?
Would you be so kind as to correct me if I am wrong.
Byłbyś tak miły co do poprawiać mnie jeśli jestem w błędzie.
She would say something only to correct him, or to answer a question.
Powiedziałaby coś tylko po to aby poprawiać go, albo odpowiedzieć na pytanie.
I may have an idea on how to correct a problem I've got.
Mogę wiedzieć mniej więcej na jak poprawić problem dostałem.
He had to break off a couple of times to correct his position.
Musiał przerwać parę razy poprawić jego pozycję.
But after two years, we found a way to correct that.
Ale po dwóch latach, zakładamy sposób by poprawić to.
I try to correct the guys when they do things wrong.
Próbuję poprawić facetów gdy oni robią rzeczy źle.
"Much more has to be done to correct the situation."
"Dużo bardziej musi zostać zrobionym poprawiać sytuację."
We're working with every means possible to correct that for us.
Pracujemy każdy sposób możliwy karać to za nas.
And when they do, it can take months to correct them, if not years.
A kiedy oni zrobią, może zabrać miesiące poprawienie ich, jeśli nie lata.
"Will you be able to correct the situation 100 percent?"
"Będziesz móc poprawić sytuację 100 procent?"
The only matter at issue is how to correct this.
Jedyna sprawa sporny jest jak poprawić to.
I would like to correct one thing that the President said.
Chciałbym poprawić jedno, które Prezydent powiedział.