Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But a day later, the news was not as comforting.
Ale na dobę później, wiadomości nie były jak pocieszające.
He had the comforting sense she was a true friend.
Miał pocieszające poczucie, że była prawdziwą przyjaciółką.
His hands felt very comforting, but she tried not to think of them.
Jego ręce poczuły się bardzo pocieszające ale spróbowała nie myśleć o nich.
"I thought you might like to say something comforting to him."
"Pomyślałem, że możesz lubić powiedzieć coś pocieszającego mu."
Very comforting, for she had so few friends these days.
Bardzo pocieszający, dla miała tak niewielu przyjaciół obecnie.
For once the old man could think of nothing comforting to say to the boy.
Tym razem starzec mógł pomyśleć z niczego pocieszającego by powiedzieć chłopcu.
He did not try to stop her, or find any comforting words to say.
Nie spróbował zatrzymać ją, albo znajdować jakiekolwiek słowo pociechy powiedzieć.
"To get away with what I did today is a comforting thought."
"Rozumieć dalej z czym zrobiłem dziś jest pocieszającą myślą."
But take this one comforting thought to the black beyond with you.
Ale brać dla tego pocieszanie myśli do czarnego tamtego świata z tobą.
Nothing was more comforting than having everything where it should be.
Nic nie było raczej pocieszaniem niż posiadaniem wszystkiego gdzie to powinno być.
That was the first comforting thought she'd had for a long time.
To była pierwsza pocieszająca myśl, że miała od dłuższego czasu.
That was not a comforting thought, for either him or his friends.
To nie była pocieszająca myśl, dla albo go albo jego przyjaciół.
That was not at all a comforting thing to hear.
To było wcale nie pocieszająca rzecz do słyszenia.
It is most comforting to know my science was true.
To jest najbardziej pocieszające wiedzieć, że moja nauka była prawdziwa.
I have, though, one really comforting thing to tell you.
Mam, jednak, jedna naprawdę pocieszająca rzecz do powiedzenia ci.
She found it comforting to be back on a training ground.
Znalazła, jak to pocieszało wrócić na terenie treningowym.
It had always been so comforting having him at her back.
To zawsze było tak pocieszające mając go przy jej tył.
It was the only comforting thing she could think of to say.
To była tylko pocieszająca rzecz mogła pomyśleć powiedzieć.
In a way this was a comforting place for him.
W pewnym sensie to było pocieszające miejsce na niego.
What little I had learned from them was not comforting.
Co mało nauczyłem się od nich nie pocieszać.
But this was not the time or place for comforting.
Ale to nie był czas albo miejsce na pocieszanie.
She said it was comforting to run her hands over them.
Powiedziała, że to pociesza przejechać jej rękami po nich.
It was not a comforting way of looking at the world.
To nie była pocieszająca droga patrzenia na świat.
She moved through the house for months, and I found it comforting.
Ruszyła się przez dom miesiącami, i znalazłem, jak to pocieszało.
She knew me so well, and in a way that was comforting now.
Znała mnie tak dobrze, i w pewnym sensie to pocieszało teraz.