Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They were not really lost, just out of circulation, but no matter.
Byli niespecjalnie zgubiony, po prostu na zewnątrz z krążenia, ale żadna sprawa.
Together they have a circulation of more than one million.
Razem oni mają krążenie z więcej niż jeden milion.
Looked to me as if you would be out of circulation for hours.
Wyglądać dla mnie jakbyś chciał zostać wyeliminowanym z krążenia całymi godzinami.
In total he was about two months out of circulation.
W sumie był około dwóch miesięcy z krążenia.
In the last few years, its circulation has been about three million.
Za parę ostatnich lat, jego krążenie było o trzech milionach.
The film was out of circulation for over 20 years.
Film był niemodny z krążenia dla przez 20 lat.
In 1909 its circulation was reported to be about 20,000.
W 1909 jego krążenie zostało poinformowane właśnie mieć 20,000.
However, its 2006 and 2007 circulation was reported to be 150,000.
Jednakże, jego 2006 i 2007 krążenie zostało poinformowane być 150,000.
But I could take you out of circulation for a month or two.
Ale mogłem wycofać z obiegu cię na przeciąg miesiąca albo dwa.
"And to keep any more information you hear about the Heart out of circulation."
"I trzymać jeszcze jakieś informacje słyszysz o Sercu z krążenia."
Its circulation was reported as 800 in 1924 and 750 from 1925 to 1928.
Jego krążenie zostało zrelacjonowane jak 800 w 1924 i 750 od 1925 do 1928.
As I say, he still has some circulation but the question is how much.
Ponieważ mówię, on wciąż ma jakieś krążenie ale pytanie jest jak dużo.
This issue may have been made only for circulation in the East.
Ta kwestia mogła być uczyniona tylko dla krążenia na wschodzie.
When he died in 1915, the Times circulation was 70,000.
Gdy zginął podczas 1915, Czasy krążenie było 70,000.
It was started in 1989, and has a circulation of 1.3 million.
To zostało zaczęte w 1989, i wywiera krążenie z 1.3 milion.
There are four issues per year with a circulation of 7 500.
Są cztery kwestie na rok z krążeniem 7 500.
In 2005 it had a circulation of over 2 million per issue.
W 2005 to wywarło krążenie z przeszło 2 miliony na kwestię.
At that time the paper had a circulation of 160,000.
W tym czasie papier miał nakład 160,000.
Now it was too late to put him out of circulation.
Teraz to miało za późno usunąć go z krążenia.
For the first six months of this year, the circulation was 1.2 million.
Przez pierwsze półrocze b.r., krążenie było 1.2 milion.
Everyone else was doing the same, in a circulation like that at any other party.
Każdy inny robił to samo, w krążeniu w ten sposób na jakimkolwiek innym przyjęciu.
Because most are built near the ground, they do not have good air circulation.
Ponieważ najbardziej są zbudowane obok ziemi, oni nie urządzają dobrego przewiewu.
Heart disease and problems with the circulation system are more common in men than women.
Choroba serca i problemy z systemem obiegu są pospolitsze w mężczyznach niż kobiety.
In the first six months, circulation was up 7 percent over the period a year earlier, to 1.2 million.
Za pierwsze półrocze, krążenie nasiliło się 7 procent przez okres rok wcześniejszy, aby 1.2 milion.
"They account for more than one third of the money in circulation."
"Oni tłumaczą więcej niż jeden trzeci z pieniądza w obiegu."