Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They were not really lost, just out of circulation, but no matter.
Byli niespecjalnie zgubiony, po prostu na zewnątrz z krążenia, ale żadna sprawa.
Looked to me as if you would be out of circulation for hours.
Wyglądać dla mnie jakbyś chciał zostać wyeliminowanym z krążenia całymi godzinami.
In total he was about two months out of circulation.
W sumie był około dwóch miesięcy z krążenia.
The film was out of circulation for over 20 years.
Film był niemodny z krążenia dla przez 20 lat.
But I could take you out of circulation for a month or two.
Ale mogłem wycofać z obiegu cię na przeciąg miesiąca albo dwa.
"And to keep any more information you hear about the Heart out of circulation."
"I trzymać jeszcze jakieś informacje słyszysz o Sercu z krążenia."
Now it was too late to put him out of circulation.
Teraz to miało za późno usunąć go z krążenia.
So I agreed to go out of circulation for a time.
Więc zgodziłem się wyjść z kursu przez czas.
He must be taken out of circulation at the critical time.
On musi być wycofany z obiegu w kluczowym czasie.
They were taken out of circulation by September 1, 2007.
Zostali wycofani z obiegu przed 1 września 2007.
"They've just taken the biggest field in the park out of circulation."
"Właśnie wycofali z obiegu największe pole w parku."
"In the future no book will ever be out of circulation," he said.
"W przyszłości żadna książka kiedykolwiek nie będzie niemodna z krążenia" powiedział.
Rights problems also keep many old titles out of circulation.
Prawa problemy również trzymają z dala wiele starych tytułów od krążenia.
But fifteen more were going to go out of circulation right away!
Ale piętnaście więcej zamierzały wyjść z kursu natychmiast!
The relationship took him out of circulation in the poetry world for many years.
Stosunki wycofały z obiegu go w poezji świat przez wiele lat.
The strategy has taken the most active members out of circulation.
Strategia wycofała z obiegu najwięcej działaczy.
"I understand they want to take the land out of circulation.
"Rozumiem, że oni chcą wycofać z obiegu ziemię.
The government wants the stones out of circulation, and that's our job.
Rząd chce kamieni z krążenia, i być naszą pracą.
I have been out of circulation for a long while."
Zostałem wyeliminowany z krążenia dla długi podczas gdy. "
Every time we get another offender out of circulation, society is less at risk.
Ile razy wyjmujemy innego przestępcę z krążenia, społeczeństwo jest mniej przy ryzyku.
"I understand that he was out of circulation for a while, presumed dead or some such."
"Rozumiem, że został wyeliminowany z krążenia przez chwilę, uznany za zmarłego albo jakiś taki."
"Eventually he has to be out of circulation," I said.
"Ostatecznie on musi zostać wyeliminowanym z krążenia" powiedziałem.
But it would keep them out of circulation for a few minutes, and that should be all Walter needed.
Ale to trzymałoby z dala ich od krążenia przez kilka minut, i to powinno być wszystko, na co Walter miał ochotę.
My clients are out of circulation for a fairly long time.
Moi klienci zostaną wyeliminowani z krążenia dla uczciwie kawał czasu.
That's when he went out of circulation and sent his family into hiding.
Być gdy wyszedł z kursu i wysłał jego rodzinę do kryjówki.