"zu jemandem halten" po polsku — Słownik niemiecko-polski | zobacz "zu jemandem halten" po niemiecku — Słownik polsko-niemiecki

zu jemandem halten *

  1. być przy kimś, wspierać kogoś
czasownik
Formy nieregularne: Präsens (er/sie/es)  hält, Präteritum (er/sie/es)  hielt, Partizip II  gehalten
Odmiana nieregularna: odmiana mocna
  1. trzymać, chwytać [TRANSITIVE] [+HABEN]
  2. hodować [TRANSITIVE] [+HABEN]
  3. zatrzymywać się, wytrzymywać, utrzymywać [TRANSITIVE] [+HABEN]
  4. sądzić (coś o kimś), uważać (kogoś za coś) [TRANSITIVE] [+HABEN]
  5. podtrzymywać (np. argument) [TRANSITIVE] [+HABEN]
rzeczownik (rodzaj męski)
Liczba mnoga: die Halte
  1. zatrzymanie się
  2. oparcie, podpora, trwałość
  3. postój [SINGULAR]

Powiązane zwroty — "zu jemandem halten"

czasownik
rzeczownik
die Haltung = postawa (ciała) +1 znaczenie
der Rückhalt = oparcie, podpora +1 znaczenie
der Halter = hodowca +3 znaczenia
der Zuhälter = sutener (osoba zarabiająca na czyjejś prostytucji), alfons
phrasal verb
przymiotnik
przysłówek
inne