Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"Her little body has been through just about all anyone can withstand."
"Jej małe ciało było całkowicie prawie wszystko każdy może wytrzymywać."
We can withstand any force your King may bring against us.
Możemy wytrzymywać jakąkolwiek siłę twój Król może przynosić przeciwko nam.
Nothing would be able to withstand its power once this happened.
Nic nie mogłoby wytrzymać swoją moc jak tylko to zdarzyło się.
It was hard even in college days to withstand his mother.
Trudno było nawet za dni college'u wytrzymać jego matkę.
I do not know if any peace we make now will withstand the test of time itself.
Nie wiem jeśli w ogóle pokój zmuszamy teraz do chcenia wytrzymywać test czasowy sam.
"A city wall is put together to withstand exactly what you're trying to do to that one."
"Ściana miasta jest złożona wytrzymać dokładnie co próbujesz robić z tym jeden."
The real question, she added, was whether the project would withstand the test of time.
Prawdziwe pytanie, dodała, był czy projekt wytrzymałby test czasowy.
The region will not be able to withstand another war.
Region nie będzie móc wytrzymać inną wojnę.
Then let's see if he can withstand the trial on his own.
Wtedy zastanówmy się jeśli on może wytrzymywać rozprawę na jego własny.
If you attack them now, they cannot withstand your might.
Jeśli zaatakujesz ich teraz, oni nie mogą wytrzymywać twojej mocy.
They are a form of pressure that you cannot withstand.
Oni są formą ciśnienia, którego nie możesz wytrzymywać.
They had not been made to withstand such an impact.
Nie byli zmuszeni wytrzymać taki wpływ.
We had no energy to withstand the impact of the other world.
Nie mieliśmy żadnej energii wytrzymać wpływ lepszego świata.
They are also strong enough to withstand high fall factors.
Oni mają również dostatecznie mocno wytrzymać wielkie czynniki upadku.
And no country on earth can withstand a force like that.
I żaden kraj na ziemi nie może wytrzymywać siły w ten sposób.
But the budget in general is one that we withstand.
Ale budżet na ogół jest jednym że wytrzymujemy.
Your mind may not be able to withstand such a concept.
Twój umysł nie może móc wytrzymać takie pojęcie.
To withstand even a moment of its touch is beyond us.
Wytrzymać nawet moment jego dotknięcia jest ponad możliwości nas.
Those teams are not going to be able to withstand one or two years.
Te zespoły nie będą móc wytrzymać jednego albo dwa lata.
"There is something I must show you, if my body can withstand the effort."
"Jest coś, co muszę okazywać ci, jeśli moje ciało może wytrzymywać wysiłek."
The question is: Would such a law withstand a legal challenge?
Pytanie jest: takie prawo wytrzymałoby prawne wyzwanie?
Times may change but certain characters withstand the test of time.
Czasy mogą zmieniać ale pewne charaktery wytrzymują test czasowy.
Music was not made to withstand this kind of competition.
Muzyka nie była zmuszona wytrzymać ten rodzaj konkurencji.
Whether you will be able to withstand a major surgery.
Czy będziesz móc wytrzymać poważną operację.
No one should have been able to withstand such an assault.
Nikt nie powinien móc wytrzymać taką napaść.