Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
After that, you must shell out the cash for a new one.
Po tym, musisz bulić gotówkę dla nowego.
But do I want to be shelling out that money?
Ale chcę bulić te pieniądze?
They are shelling quite a little still but it is all over.
Oni ostrzeliwują całkowicie trochę wciąż ale to skończy się.
However, by the evening, shelling from the west of the town was still being heard.
Jednakże, przed wieczorem, ostrzeliwując od zachodu z miasta wciąż być słyszanym.
In its report of the following day, however, it said the school itself had been shelled.
W jego raporcie z następnego dnia, jednakże, to powiedziało, że szkoła sama została ostrzelana.
Rather than shelling out for them, why not just guess what he'll say?
A nie buląc za nich, dlaczego nie tylko zgadywać on co powie?
They had better ask questions now because that is a lot of money to be shelling out.
Zmusili lepiej do rzucania pytań teraz ponieważ to ma dużo z pieniędzy bulić.
So now we shell out the price of a trip to Europe just to keep the car off the street for a year.
Więc teraz bulimy cenę podróży do Europy tylko by utrzymać samochód z ulicy od roku.
For one thing, the hospital was not shelled, as had been reported.
Po pierwsze, szpital nie został ostrzelany, jak poinformować.
A new team will shell out some money to see what Darryl has left.
Nowy zespół wybuli jakieś pieniądze zobaczyć co Darryl zostawił.
The Serbs still shell this city, as they have for more than three years.
Serbowie wciąż ostrzeliwują to miasto ponieważ oni mają dla więcej niż trzy lata.
There has been shelling, but she is safe for the moment.
Było ostrzeliwanie ale ona jest bezpieczna na razie.
So, how much will you have to shell out for the hybrid of your choice?
Tak, jak dużo będziesz musieć bulić za hybrydę swojego wyboru?
"But they shelled it so many times we had to move back."
"Ale ostrzelali to tylekroć musieliśmy cofnąć się."
They shell all day, and sometimes at night, that's the catch.
Oni ostrzeliwują cały dzień, i czasami wieczorem, być haczykiem.
"When we did not go, they began to shell the town.
"Gdy nie poszliśmy, zaczęli ostrzeliwać miasto.
"When they begin to shell and shoot at us, how can we trust anyone?"
"Gdy oni zaczynają ostrzeliwać i strzelają do nas, jak możemy ufać każdemu?"
The next day he was buried, with others, under a house which had been shelled.
Następnego dnia został pochowany, z innymi, pod domem, który został ostrzelany.
There was more shelling along the road, in villages to the north.
Było więcej ostrzeliwania wzdłuż drogi, w wsiach na północ.
"We have evidence that both sides shell themselves in order to create a particular image," the general said.
"Mamy dowody, że obie strony ostrzeliwują siebie aby stwarzać szczególny wizerunek" ogólny powiedziany.
For one thing, he has 30 people working full time shelling oysters.
Po pierwsze, on ma 30 ludzi pracujących na pełnym etacie wyjmując ze skorupki ostrygi.
Are we not talking here about the man who shelled his own Parliament?
Nie rozmawiamy tu o człowieku, który ostrzelał jego własny parlament?
"Out of the blue they started shelling at 1 in the afternoon," he said.
"Znienacka zaczęli ostrzeliwać przy 1 po południu," powiedział.
In the dark the company got to the top, only to be shelled by American artillery.
Po ciemku spółka zrobiła wielką karierę, tylko po to aby ostrzelany przez amerykańską artylerię.
On 4 May, five people were killed by shelling in the port area.
4 maja, pięciu ludzi zostało zabitych przez ostrzeliwanie w obszarze portowym.