Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Wyłącz autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
eTutor angielski NA ZAWSZE
Płacisz raz, korzystasz bez końca
SPRAWDŹ >>
"pragnąć kogoś" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "pragnąć kogoś" po polsku
pragnąć
czasownik
want
,
*****
wymagać
,
potrzebować
,
pragnąć
(np. żeby
coś
zostało zrobione)
[przechodni]
I want it done by the end of the day.
(Potrzebuję, żeby to zostało zrobione do końca dnia.)
I want this report to be done by next week.
(Potrzebuję, aby ten raport był zrobiony do przyszłego tygodnia.)
This plant wants watering.
(Ta roślina wymaga podlania.)
pragnąć
,
mieć ochotę na
(
kogoś
)
potocznie
[przechodni]
I want you.
(Mam na ciebie ochotę.)
He wants my sister.
(On pragnie mojej siostry.)
desire
****
pragnąć
,
życzyć sobie
oficjalnie
[przechodni]
I am prepared to discuss it openly, if you desire.
(Jestem przygotowany otwarcie to przedyskutować, jeśli sobie życzysz.)
What do you truly desire?
(Czego tak naprawdę pragniesz?)
thirst
pragnąć
(
czegoś
)
All who thirst for freedom may come with us.
(Każdy, kto pragnie wolności, może z nami pójść.)
hunger
**
pożądać
,
pragnąć
termin literacki
I hunger affection.
(Pragnę uczucia.)
covet
pragnąć
,
patrzeć z zazdrością
will
*****
pragnąć
,
zmuszać
[przechodni]
I'm willing him to visit us.
(Pragnę, by on nas odwiedził.)
He willed us to do it.
(On zmusił nas do zrobienia tego.)
desiderate
odczuwać brak
,
pragnąć
dawne użycie
phrasal verb
pant for
something
łaknąć
,
pragnąć
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
pragnąć
kogoś
phrasal verb
long for
somebody
,
pine for
somebody
tęsknić za
kimś
,
pragnąć
kogoś
They long for a child.
(Oni pragną dziecka.)
She pines for her grandma.
(Ona tęskni za swoją babcią.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
synonim:
yearn
lust after
somebody
pragnąć
kogoś
,
pożądać
kogoś
idiom
hurt for
somebody
I hurt for him, but I don't know if he hurts for me.
(Pragnę go, ale nie wiem, czy on pragnie mnie.)
have a hankering for
somebody
pragnąć
kogoś
,
wzdychać do
kogoś
potocznie
pragnąć
czegoś
czasownik
ambition
**
mieć ambicje
,
pragnąć
czegoś
[przechodni]
thirst for
something
be anxious for
something
phrasal verb
long for
something
tęsknić do
czegoś
,
pragnąć
czegoś
I long for something better.
(Tęsknię za czymś lepszym.)
She longed for his affection.
(Ona tęskniła za jego uczuciami.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
synonimy:
yearn
,
yearn for
something
hunger for
something
pragnąć
czegoś
(bardzo mocno)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
yearn for
something
tęsknić do
czegoś
,
pragnąć
czegoś
synonim:
long for
something
idiom
hurt for
something
All I have ever hurt for was money.
(Wszystko, czegokolwiek w życiu pragnęłam, to pieniądze.)
She hurt for tenderness and love.
(Ona pragnęła czułości i miłości.)
be hungry for
something
pragnąć
czegoś
,
łaknąć
czegoś
,
być głodnym
czegoś
,
być żądnym
czegoś
She was hungry for affection.
(Ona była spragniona czułości.)
I'm hungry for knowledge.
(Jestem spragniony wiedzy.)
eTutor - kurs angielskiego dla początkujących. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "pragnąć kogoś"
rzeczownik
pragnienie
=
desire
+21 znaczeń
pragnienie
czegoś
=
thirsting
przymiotnik
upragniony
=
welcome
+2 znaczenia
spragniony
=
eager
+7 znaczeń
inne
spragniony
czegoś
=
eager for
something
+2 znaczenia
pragnąć
coś
zrobić
=
be anxious to do
something
+1 znaczenie
idiom
spragniony
czegoś
=
athirst for
something
,
sick for
something
czasownik
pragnąć
coś
zrobić
=
long to do
something
inne
pragnąć
czegoś
gorąco
=
ache for
something
Zobacz także:
pragnąć czegoś, co pozornie uszczęśliwia
•
zapragnąć
coś
zrobić
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej