Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In 1998, the next town is not nearly far enough.
W 1998, następne miasto jest bynajmniej daleko dość.
Not nearly all, but for them the little was enough.
Bynajmniej prawie dla nich mało wystarczyło.
Not nearly as pretty, but the same kind of looks.
Bynajmniej jak ładny, ale to samo nawet patrzy.
Not nearly so bad as the name would make you think.
Bynajmniej tak zły ponieważ imię dałoby ci do myślenia.
But she was not nearly as open the second time around.
Ale była bynajmniej jak otwierać drugi czas wokół.
Now we know much more about them, yet not nearly enough.
Skoro wiemy dużo bardziej o nich, już bynajmniej dość.
I am not nearly good enough for one such as she.
Jestem bynajmniej wystarczająco dobry dla jednego taki jak ona.
But on second look, things were not nearly so simple.
Ale na drugim spojrzeniu, sprawy były bynajmniej tak prosty.
Now an hour is not nearly enough time, he said.
Skoro godzina jest bynajmniej dość godzina, powiedział.
There are not nearly enough of them to go around.
Jest bynajmniej dość z nich obejść.
It turned out to be not nearly so difficult the second time.
To okazywało bynajmniej tak trudny drugi czas.
I have not nearly made up my mind, but it may be.
Mam bynajmniej składać się na mój umysł, ale to może być.
Not nearly enough blood for what we'd done to him.
Bynajmniej dość krwi dla co zrobiliśmy do niego.
I had no money at all, and not nearly enough education to do much.
Nie miałem pieniędzy wcale, i bynajmniej dość edukacji robić dużo.
But this was not nearly enough to end the matter.
Ale to miało bynajmniej dość położyć kres sprawie.
It was not nearly enough water to put out the fire.
To było bynajmniej dość woda gasić ogień.
The second half of the book is not nearly so successful.
Druga połowa książki jest bynajmniej tak udany.
But as we have found to our cost, this is not nearly good enough.
Ale ponieważ znaleźliśmy do swojego kosztu, to jest bynajmniej wystarczająco dobry.
They had one half to point to, but it was not nearly enough.
Mieli jedną drugą do punktu aby, ale to było bynajmniej dość.
This may be true, but it is not nearly enough.
To może być prawdziwe ale to jest bynajmniej dość.
But for most of the families it was not nearly enough.
Gdyby nie większość z rodzin to było bynajmniej dość.
You know, it's not nearly as difficult the second time.
Wiesz, to jest bynajmniej jak trudny drugi czas.
There are too many patients, and not nearly enough staff.
Jest zbyt wielu pacjentów, i bynajmniej dość personelu.
Oh, I was making something, sure, but not nearly enough to get by on.
O, robiłem coś, pewny, ale bynajmniej dość przejść na.
Soon, there was not nearly enough to support a man and his son.
Niedługo, było bynajmniej dość wesprzeć człowieka i jego syna.