Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Any more than a little, and they would find out for sure.
Już niż trochę, i dowiedzieliby się z całą pewnością.
He was feeling more than a little out of control.
Czuł więcej niż trochę poza kontrolą.
Of course, times have changed more than a little bit.
Oczywiście, czasy zmieniły więcej niż maleńko.
"Are you getting the idea what we're working on is more than a little important?"
"Zaczynasz pojmować nad co pracujemy jest więcej niż trochę ważny?"
I'm sure she was more than a little in love with me, as well.
Jestem pewny, że była więcej niż trochę w miłości ze mną, też.
He had more than a little thinking and reading to do.
Miał więcej niż trochę myślenia i czytanie robić.
At the same time, I was feeling more than a little let down.
Jednocześnie, czułem więcej niż trochę zawiodło.
Thanks to more than a little help from my friends, the place is looking all right.
Dzięki więcej niż trochę pomocy od moich przyjaciół, miejsce wygląda w porządku.
They already have more than a little to show for their efforts.
Oni już mają więcej niż trochę pokazać dla ich wysiłków.
That was natural in anyone who'd seen more than a little war.
To było naturalne w nikim who'd zobaczony więcej niż trochę wojny.
Maybe I was more than a little bit out of my league.
Może byłem więcej niż maleńko z mojej ligi.
You have more than a little problem, the manager thought.
Masz więcej niż trochę problemu, kierownik pomyślał.
You hope that it will help more than a little.
Masz nadzieję, że to pomoże więcej niż trochę.
There was more than a little interest in that question.
Było więcej niż trochę zainteresowania tym pytaniem.
From what you have told me, this may be more than a little difficult.
Od co odróżniłeś mnie, to może być więcej niż trochę trudny.
Sam was nothing more than a little boy in a man's body.
Sam był tylko trochę chłopca w ciele człowieka.
She looked at him without love, and with more than a little fear.
Patrzała na niego bez miłości, i z więcej niż trochę strachu.
Not that I can do much, he thought with more than a little fear.
Nie że mogę robić dużo, pomyślał z więcej niż trochę strachu.
These days there's more than a little product for men.
Obecnie jest więcej niż trochę produktu dla ludzi.
The direction on the series, however, is more than a little off.
Kierunek o serii, jednakże, jest więcej niż trochę daleko.
There is more than a little something wrong with this picture.
Jest więcej niż drobiazg zły z tym obrazem.
More than a little piece of me died that day.
Więcej niż trochę mojego kawałka umarło tego dnia.
I have more than a little experience with the Japanese market.
Mam więcej niż trochę doświadczenia z rynkiem japońskim.
I was more than a little surprised by the questions.
Byłem więcej niż trochę zaskoczyło przez pytania.
Well, I was more than a little crazy in those days.
Tak więc, byłem więcej niż trochę szalony w tamtych czasach.