Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I had three days in which to make up my mind.
Spędziłem trzy dni który składać się na mój umysł.
Still, men now make up only 42 percent of the nation's college students.
Fotosiści teraz malują tylko 42 procent studentów narodu.
We would just make up what he was when they asked at school.
Właśnie umalowalibyśmy co był gdy zapytali w szkole.
But they are trying to make up for lost time.
Ale oni próbują nadrobić stracony czas.
But a service team is made up of more than one person.
Ale na zespół służbowy składają się z więcej niż jedna osoba.
The Bush administration seems to have already made up its mind.
Administracja Busha wydaje się mieć już składać się na jego umysł.
Life is made up of things you have to do.
Życie składa się z spraw masz do roboty.
Today they make up about 6 percent of the country's 22 million people.
Dziś oni malują około 6 procent z kraju 22 milion ludzi.
I did a little play and made up my mind.
Wystawiłem trochę gry i składałem się na mój umysł.
But he makes up for the lost company at work.
Ale on rekompensuje zgubioną spółkę w pracy.
Today, they make up 43 percent of the student body.
Dziś, oni malują 43 procent ogółu studentów.
They now make up 37.35 percent of the work force.
Oni teraz malują 37.35 procent siły roboczej.
And then we may need to make up a great deal.
A następnie możemy musieć malować dużo.
As for the public, they can make up their own mind.
Co do ludzi, oni mogą składać się na ich własny umysł.
The president has only his own mind to make up.
Prezydent ma tylko jego własny umysł malować.
Many schools more than made up ground they lost last year.
Wiele szkół więcej niż składać się na ziemię przegrali w zeszłym roku.
The information will not make up your mind for you.
Informacje nie będą składać się na twój umysł dla ciebie.
In any case, he had already made up his mind.
Zresztą, już składał się na swój umysł.
She made up her mind to live a different life.
Składała się na swój umysł żyć inne życie.
As if the director is making up for lost time.
Jakby dyrektor nadrabia stracony czas.
We need to make up ground, and not just a game or two.
Musimy składać się na ziemię, i nie tylko gra albo dwa.
They make up less than 2 percent of the system's 44,668 students.
Oni malują mniej niż 2 procent z systemu 44,668 studentów.
We are trying to make up for a lot now.
Próbujemy odbić dużo teraz.
The mother said she had not yet made up her mind.
Matka powiedziała, że ma jeszcze nie składać się na jej umysł.
Since then, he seems to be making up for lost time.
Od tej pory, on wydaje się nadrobić stracony czas.
All you have to do is make it up the next night.
Wszystko masz do roboty jest marki to w górę następnej nocy.
I just tried to make it up and down the court.
Właśnie spróbowałem zdążyć po sądzie.
He's trying to make it up all in one week.
On próbuje zdążyć w górę tygodnia wszystko w jednym.
I'm going to have to make it up as I go along.
Zamierzam musieć pogodzić się ponieważ idę.
Possible to make it up and back within the same day?
Możliwy zdążyć w górę i z powrotem wewnątrz tego samego dnia?
I hope he makes it up to her in the end.
Mam nadzieję, że on zdąży do niej w końcu.
He'd had to make it up as he went along.
Musiał pogodzić się ponieważ szedł.
I'll do anything I can to make it up to you.
Zrobię coś mogę zdążyć do ciebie.
How am I ever going to make it up to you?
Jak kiedykolwiek zdążę do ciebie?
He had a mind of his own and he'd made it up.
Miał umysł z jego własny i pogodził się.
But they never seemed to need to make it up later!
Ale nigdy nie wydawali się musieć pogodzić się później!
Never mind, we must make it up to you one day.
Mniejsza o to, musimy zdążyć do ciebie pewnego dnia.
She would make it up to him when he got back.
Zdążyłaby do niego gdy wrócił.
We will make it up to you some other way.
Zdążymy do ciebie owędy.
I might have made it up between them, if he had.
Mogłem pogodzić się między nimi gdyby miał.
Very well, you must make it up in other ways.
Bardzo dobrze, musisz zdążyć w innych drogach.
But he will make it up in you I am sure.
Ale on zdąży w tobie mam pewność.
Well, I must try and make it up to them.
Tak więc, muszę spróbować zdążyć do nich.
You feel they're making it up as they go along.
Czujesz, że oni pogodzą się ponieważ oni idą.
Can you not at least try to make it up with him?
Móc ty nie przynajmniej próbować pogodzić się z nim?
She thought the old man was probably making it up.
Pomyślała, że starzec prawdopodobnie pogodzi się.
She was making it up to get him away from the house.
Czuła się na siłach zdążyć odbierać go od domu.
If he wanted to say something bad about me, he'd have to make it up.
Gdyby chciał powiedzieć coś złego o mnie, musiałby pogodzić się.
I think for the most part everybody's just making it up.
Myślę w przeważającej części everybody's właśnie pogodzić się.
I've got to find a way to make it up to him later.
Namówiłem by znaleźć sposób by zdążyć do niego później.