Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I try to hold on to some of the old ways.
Próbuję złapać się jakiegoś z dawnych zwyczajów.
But he's not sure he can hold on to either one.
Ale on nie jest pewny, że on może złapać się któregoś.
Many were children under 10 whose parents could not hold on.
Wielu był dziećmi pod 10 czyimi rodzicami nie móc zaczekać.
If they're from out of town you have no hold on them.
Jeśli oni są z poza miastem nie masz żadnej kontroli nad nimi.
I would need to hold on to most of the 150 top people.
Musiałbym złapać się najbardziej z 150 najważniejsi ludzie.
We can hold on a few minutes longer, but not much more.
Możemy mocować kilka minut dłużej, ale niewiele więcej.
But he could only hold on for so long using his hands alone.
Ale tylko mógł zaczekać dla tak długo używając jego rąk w pojedynkę.
She would just hold on to him for a little bit longer.
Właśnie przechowałaby go trochę kawałka dłużej.
Better to hold on to power for a few days or hours longer.
Lepszy przechować moc kilku dobom albo godzinom dłużej.
Do not hold on to the thought of coming back.
Nie złap się myśli wracania.
But we have to hold on until they get here.
Ale musimy czekać do czasu gdy oni znajdują się w tym miejscu.
Even so, she had to hold on with both hands.
Mimo wszystko, musiała czekać oburącz.
He held on to me like he'd never let go.
Złapał się mnie lubić nigdy nie puścił.
He had no hold on her, could never have one.
Nie miał żadnej kontroli nad nią, nigdy nie móc mieć jednego.
Hold on just a second, I have to close my door.
Czekać właśnie drugi, muszę zamknąć swoje drzwi.
While I held on, they were able to get the line running.
Podczas gdy zaczekałem, mogli mieć pozycję biegnąc.
But she held on to the hope until last week.
Ale złapała się nadziei do czasu gdy w zeszłym tygodniu.
Do not know what to believe in or hold on to any more.
Nie wiedzieć co wierzyć w albo złapać się już.
She thought he just wanted her to hold on a different way.
Pomyślała, że właśnie chce by mocowała inną drogę.
He could not hold on to the old world, here.
Nie mógł złapać się starego świata, tu.
She held on, and looked down to the ground so far away.
Zaczekała, i wyjść gruntownie tak daleko.
The first public service had been held on 27 May 1888.
Pierwsza administracja państwowa odbywała się 27 maja 1888.
He was only able to hold on to power for about a year.
Mógł tylko utrzymać moc dla około roku.
They are always held on the last two weeks of May.
Oni odbywają się zawsze podczas zeszłych dwóch tygodni maja.
They gave me an idea of myself which I could hold on to.
Dali mi mój pomysł, którego mogłem złapać się.