Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I see no way in which they could harm us or you, ever again.
Nie widzę, jak żadna droga, w której mogli skrzywdziła nas albo cię, zawsze jeszcze raz.
You have done more than enough to harm us already.
Zrobiłeś zbyt dużo krzywdzić nas już.
On the other hand, she had never done anything to harm anyone.
Z drugiej strony, nigdy nie zrobiła niczego z krzywdą nikt.
Do you know anyone who might have wanted to harm your father?
Wiesz, że każdy, kto może mieć chciał krzywdzić twojego ojca?
"Can you think of any reason why anyone would want to harm him?"
"Możesz zastanawiać się z jakiegokolwiek powodu dlaczego każdy chciałby krzywdzić go?"
They also said the plan would harm the public interest.
Również powiedzieli, że plan zaszkodzi interesowi społecznemu.
You will not try to harm me in any way.
Nie spróbujesz krzywdzić mnie w jakiś sposób.
Why would they turn around and try to harm us?
Dlaczego odwróciliby się i spróbowaliby krzywdzić nas?
She would have no way to do him harm, for sure.
Nie miałaby żadnego sposobu by skrzywdzić go, z całą pewnością.
After all, what can harm me out here in the open?
Przecież, co może krzywdzić mnie tutaj na otwartej przestrzeni?
But tell me first, did either of these men harm you?
Ale mówić mi pierwszy, żaden z tych ludzi skrzywdził cię?
Use nothing to harm the body, either inside or out.
Wykorzystanie nic niszczyć ciało, albo wewnątrz albo na zewnątrz.
You should also ask if they have ever thought about how to harm themselves.
Również powinieneś pytać czy kiedykolwiek pomyśleli około jak krzywdzić siebie.
In his other form, I do not know if anything could harm him.
W jego innej formie, nie wiem raczej móc skrzywdzić go.
"Are you saying the police would harm your wife and children?"
"Mówisz, że policja skrzywdziłaby twoją żonę i dzieci?"
She certainly had not thought he would come in and harm her.
Na pewno nie pomyślała, że wejdzie i skrzywdzi ją.
What, I am not to harm a hair of her head?
Co, mam nie niszczyć włosów jej głowy?
Any one who tried to harm her would have to go through him first.
Którykolwiek jeden kto spróbować krzywdzić ją musieć przedostać się przez niego po raz pierwszy.
Or would they try to harm me in some way?
Albo spróbowaliby krzywdzić mnie w jakiś sposób?
He looks like one who is going to harm someone.
On wygląda jak jeden kto zamierza krzywdzić kogoś.
You know I would do nothing to harm our people.
Wiesz, że nic nie zrobiłbym by krzywdzić naszych ludzi.
But he'd try for the rest of his life to harm the boy if he could.
Ale spróbowałby co do reszty ze swojego życia krzywdzić chłopca gdyby mógł.
If something goes bad for girls, they are more likely to harm themselves.
Jeśli coś psuje się dla dziewczyn, oni są bardziej mający duże szanse krzywdzić siebie.
But if they say no, these Games may harm the issue.
Jeśli jednak oni powiedzą nie, te Igrzyska mogą niszczyć wydanie.
Because of that no one is going to harm you.
Przez to nikt nie zamierza krzywdzić cię.