Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But we were told it does not work well on drunks.
Ale nam powiedziano, że to nie dobrze pracuje na pijaków.
That's what had happened to her street, drunks in the middle of the day.
Być co stać się z jej ulicą, pijacy pośrodku z dnia.
On a summer night the drunks sleep in the open.
Podczas letniej nocy pijacy śpią na otwartej przestrzeni.
By the time they returned to the car, the drunks were gone.
Do czasu gdy wrócili do samochodu, pijacy wyjechali.
A couple of other drunks were already down there watching.
Kilku innych pijaków było już na dole patrząc.
And in others I suppose all the men are drunks.
I w innych przypuszczam, że wszyscy ludzie są pijakami.
It's the drunks and the fighting I want to keep south of the street.
To są pijacy i walki, których chcę trzymać na południe od ulicy.
It's also fair to say that the city looks after drunks.
To wypada również powiedzieć, że miasto zajmuje się pijakami.
He got the blood wine, and brought it back to the drunks.
Miał krew wino, i przywieźć to pijakom.
I never felt quite up to joining in, though some of the others did, especially the drunks.
Nigdy nie poczułem całkowicie do przyłączania się chociaż jakiś z innych zrobił, szczególnie pijacy.
There were three drunks trying to figure out how to get in their truck.
Było trzech pijaków próbujących do liczby na zewnątrz jak kupić ich samochód ciężarowy.
Now, there are people who will go out to the park tomorrow and find themselves sitting in front of four drunks.
Teraz, są ludzie, którzy wyjadą do parku jutro i znajdą sobie posiedzenie przed czterema pijakami.
There are an awful lot of drunks about these days.
Są ogromni pijacy około obecnia.
Actually, this has been a good season for theatrical drunks.
Tak naprawdę, to był dobry sezon na teatralnych pijaków.
The only people who knock on your door here in the middle of the night are drunks.
Jedyni ludzie, którzy stukają o twoje drzwi tu w środku nocy są pijakami.
I'd spent half my life talking to drunks in bars like this one.
Spędziłem połowę mojego dożywotniego rozmawiania do pijaków w barach jak ten.
It was life and death, yet they were stumbling around like drunks.
To były życie i śmierć mimo to zataczali się tak jak pijacy.
I've got no business out with a pair of drunks, I know that.
Nie wyjąłem żadnego biznesu z parą pijaków, wiem, że.
My personal view is that drunks do not want the responsibility of a successful life.
Mój osobisty widok jest że pijacy nie chcą odpowiedzialności udanego życia.
"We went on for 15 minutes, like two drunks in a bar."
"Poszliśmy dalej przez 15 minut, tak jak dwóch pijaków w barze."
The city's full of drunks each night, and you can see all there is in 2 days max.
Miasta pełny pijaków każdej nocy, i możesz widzieć wszystkich, kto jest w 2 dniach maksimum.
Most of the men who came here were drunks or trouble makers.
Większość z ludzi, którzy przyszli tu była pijakami albo producentami kłopotów.
A girl enters, but goes off after seeing a group of drunks.
Dziewczyna wchodzi, ale wyjdzie po widzeniu grupy pijaków.
Even staggering like drunks, what other chance or choice have they got?
Nawet wprawiając w osłupienie tak jak pijacy, co inna szansa albo wybór ma dostali?
Times Square was full of drunks waiting for the ball to come down.
Czasy Kwadratowy był pełny pijaków czekających dla piłki by zejść.