Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
State and local officials say women's groups have exaggerated the situation.
Państwo i miejscowi urzędnicy mówią, że grupy feministyczne wyolbrzymiły sytuację.
I exaggerated a little, just trying to get her attention.
Wyolbrzymiłem trochę, właśnie próbując przyciągać jej uwagę.
Or is the report exaggerated, like that of your death?
Albo raport jest przesadny, w ten sposób z twojej śmierci?
Its size was exaggerated by the few men left at the table.
Jego wielkość została wyolbrzymiona przez niewielu ludzi zostawionych przy stole.
But the use of a computer system should not be exaggerated.
Ale wykorzystanie systemu informatycznego nie powinno być wyolbrzymione.
Still, even these may be exaggerated, for the police have to deal with a people very much different from our own.
Wciąż, nawet te może być wyolbrzymiony, dla policji musieć zająć się ludzie bardzo inny z nasz własny.
Certain small points of family members were exaggerated to make the character its own.
Pewne małe dobre strony członków rodziny przesadnie zostały uwydatnione czynić charakter swoim własnym.
"What you told me then was the key to the whole thing," I exaggerated.
"Co powiedziałeś mi wtedy był kluczem do całej rzeczy," wyolbrzymiłem.
He had thought the stories about that sort of thing were exaggerated.
Pomyślał, że w historiach o tym rodzaju rzeczy popadnięto w przesadę.
You just about have to believe those people were exaggerating.
Niemal musisz sądzić, że ci ludzie wyolbrzymiali.
But my friends and I know both claims to be exaggerated.
Ale moi przyjaciele i ja znamy obydwa twierdzi, że został wyolbrzymiony.
Instead, we're just going to exaggerate how hard the place is to find.
Za to, zamierzamy wyolbrzymić właśnie jak mocno miejsce ma znaleźć.
But the government, he says, has exaggerated the extent of it.
Ale rząd, on mówi, przesadnie uwydatnił tego rozmiary.
IT would be hard, however, to exaggerate what happened last week.
Informatyka byłaby twarda, jednakże, wyolbrzymić co zdarzyć się w zeszłym tygodniu.
Reports of painting's death have been exaggerated for about 30 years.
W raportach śmierci obrazu popadnięto w przesadę dla około 30 lat.
Could be, I thought at first, she was just exaggerating.
Móc być, pomyślałem początkowo, była w trakcie wyolbrzymiania.
And yet, many others hold that its importance has been exaggerated.
A jednak, wielu innych utrzymują, że jego znaczenie przesadnie zostało uwydatnione.
"I think the whole matter has been exaggerated out of all proportion."
"Myślę, że cała sprawa została wyolbrzymiona z całej proporcji."
She later exaggerated this story, saying that they were married and had a child who died.
Później popadła w przesadę w tej historii, mówienie, że byli wzięło ślub i miało dziecko, które umarło.
But we need to watch out about exaggerating that role.
Ale musimy uważać o przesadnie uwydatnianiu tej roli.
I did not say that the media are exaggerating things.
Nie powiedziałem, że media wyolbrzymiają rzeczy.
"Give her a few days and see if I exaggerate."
"Dawać jej kilka dni i widzieć czy wyolbrzymiam."
They exaggerate this stuff, trying to keep you in line.
Oni wyolbrzymiają to coś, próbując trzymać w ryzach cię.
"He had no reason to exaggerate the truth to me."
"Nie dostał żadnego powodu popaść w przesadę w prawdzie do mnie."
Of course, the parallels between the two men can be exaggerated.
Oczywiście, podobieństwa między dwoma ludźmi przesadnie mogą być uwydatnione.