Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Now I give in, get up and work until dawn.
Skoro poddaję się, wstawać i pracować do świtu.
Not only must you be up and out by dawn.
Nie tylko musieć ty być w górę i na zewnątrz przed świtem.
In each the time of day could be morning or dawn.
W każdym pora dnia mogła być porankiem albo świtem.
Then you can have your and go out with Dawn.
W takim razie możesz mieć twój i chodzić z Dawn.
Next day they started before dawn, though their night had been short.
Następnego dnia zaczęli przed świtem chociaż ich noc była niski.
They would need light, though, and the dawn was still long hours away.
Potrzebowaliby światła, jednak, i świt był wciąż długimi godzinami daleko.
They were up at first light, and on the road by dawn.
Nie spali o brzasku, i w drodze przed świtem.
Finally, he found some from the dawn of his education.
W końcu, znalazł jakiś ze świtu jego edukacji.
As for me, I had much to do before dawn.
Co do mnie, musiałem dużo robić przed świtem.
But he was up before the first light of dawn.
Ale nie spał przed pierwszym brzaskiem świtu.
The thing which people have looked for since the dawn of time.
Rzecz, której ludzie poszukali od zarania dziejów.
Either my mother or father, sometimes both, show up here at dawn half the time.
Albo moja matka albo ojciec, czasami obydwa, pokazywać tu w górze o świcie przez większość czasu.
She never let me out again until the dawn of day.
Nigdy nie wypuściła mnie jeszcze raz do świtu dnia.
Dawn was coming, but the new day did not matter.
Dawn przychodziła ale nowy dzień nie liczył się.
Next morning he was up at dawn and off again.
Następny poranek nie spał o świcie i daleko jeszcze raz.
The first white man got into town three hours before dawn.
Pierwszy biały mężczyzna wprowadzony do miasta trzy godziny przed świtem.
The night was dark, though dawn could not be far off.
Noc była ponura chociaż świt mógł być blisko.
Getting you out of here at dawn was my idea.
Wychodzenie z ciebie tu o świcie było moim pomysłem.
They talk half the night and make love until dawn.
Oni rozmawiają na pół noc i kochać się do świtu.
And, like most people since the dawn of time, he was now dead.
I, jak większość ludzi od zarania dziejów, nie żył teraz.
They would be out on the road, all six, before the next dawn.
Zostaliby wyeliminowani w drodze, wszystko sześć, przed następnym świtem.
When I got to the top the dawn was come.
Gdy zrobiłem wielką karierę świt był przychodzić.
Today they are all going to see the dawn break for a change.
Dziś oni są całym załamywaniem się dostrzec przerwę świtu dla odmiany.
The last minutes before dawn could be a bad time.
Ostatnie minuty przed świtem móc być nieodpowiednią chwilą.
But then he went out again and did not return until nearly dawn.
Ale potem wyszedł jeszcze raz i zrobił nie wracać do czasu gdy niemal świt.