Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She had a little dough at one point, not much.
Zjadła trochę ciasta w pewnej chwili, niewiele.
Dough may be held for 36 hours before the next step.
Ciasto może odbywać się przez 36 godzin przed kolejnym krokiem.
And then he told her to add a little water to the dough.
A następnie kazał jej dodać trochę wody do ciasta.
My wife's got enough dough for us to live on.
Mojej żony kazać dość ciasta dla nas być nadal żywym.
I had to go back to school to keep the dough coming.
Musiałem wrócić do szkoły trzymać ciasto przychodząc.
He wanted to work those society people for big dough.
Chciał rozwiązać tych ludzi światowych dla dużego ciasta.
He got married three times before his dough run out.
Wziął ślub trzy razy przed swoim ciastem przebiegniętym na zewnątrz.
Maybe she's had a little too much dough to spend.
Może miała trochę zbyt wiele ciasto wydać.
You saw that I have no more dough, not right now.
Zobaczyłeś, że jem już więcej ciasta, nie natychmiast.
I'll have that dough for you in a couple of days.
Będę mieć to ciasto dla ciebie za kilka dni.
The old man's got some dough that I know about.
Starca mieć jakieś ciasto, o którym wiem.
But it would have been a lot better if she'd had some real dough.
Ale to byłoby dużo lepiej gdyby miała jakieś prawdziwe ciasto.
Guy with that kind of dough might be looking for a few good men.
Facet z tym rodzajem ciasta może szukać kilku dobry.
After the last turning, let the dough rest for 20 to 30 more minutes.
Po ostatnim obracaniu się, pozwalać reszcie ciasta dla 20 aby 30 więcej minut.
I'll try not to spend all that dough in one place.
Spróbuję nie zużyć całego tego ciasta w jednym miejscu.
Add the oil and enough water to make a firm dough.
Zwiększać olej i dość wody robić twarde ciasto.
And the dough man was just as in the same responsible position.
I człowiek ciasta był właśnie jak w takie samo odpowiedzialne stanowisko.
He can pick up dough a lot of other ways.
On może kupować ciasto dużo z innych dróg.
So on the return trip, I maybe take out part of the dough.
Tak na powrocie, może wyjmuję część ciasta.
If I did and talked right, they'd be back with some dough.
Gdybym zrobił i rozmawiał o prawie, wróciliby z jakimś ciastem.
"What did you do with the rest of the dough?"
"Co zrobiłeś z resztą ciasta?"
"How did they find out where his dough came from?"
"Jak dowiedzieli się gdzie jego ciasto pochodziło?"
Then, using your hands, bring the dough together in the bowl.
W takim razie, używając twoich rąk, zgromadź ciasto w misce.
He could go in business for himself; that was the way to make dough.
Mógł pójść w biznesie dla siebie; to był sposób by robić ciasto.
We're going to spend some dough and do it right.
Zamierzamy zużyć jakieś ciasto i robić to prawy.
The price of bread is to go up 14 percent.
Cena chleba ma rosnąć 14 procent.
You may even know how to make your own bread.
Nawet możesz potrafić robić twój własny chleb.
But have you ever thought about bread as a technology?
Ale kiedykolwiek pomyślałeś o chlebie jako technika?
So I went back home to get them some bread.
Więc wróciłem do domu kupować im jakiś chleb.
Never again will I look at bread in quite the same light.
Nigdy więcej zajrzę do środka przez chleb całkowicie tak samo światło.
She thought, I need only give up my bread to him.
Pomyślała, muszę tyle że wydaję mu mój chleb.
The old people have enough money to buy bread for one day.
Starzy ludzie mają dość pieniędzy kupić chleb dla jednego dnia.
At the end of the day, they have to put bread on the table.
Pod koniec dnia, oni muszą przedłożyć chleb.
"You need more than your head to come up with very good bread."
"Musisz więcej niż twoja głowa starać się o bardzo dobry chleb."
Next week, what will I have to pay for bread?
W przyszłym tygodniu, co będę mieć płacić za chleb?
I've been making half the bread for the last few years.
Robiłem na pół chleb przez parę ostatnich lat.
He did not seem to know what the bread was.
Nie wydawał się wiedzieć czym chleb był.
Then I asked him if he had given his father any bread.
W takim razie zapytałem go czy dał swojemu ojcu jakikolwiek chleb.
I've got enough bread to keep playing the music I want to play.
Kazałem dość chleba trzymać się grania muzykę, której chcę grać.
If they do not give you work, ask for bread.
Jeśli oni nie dają cię pracować, prosić o chleb.
The history of bread goes back at least 30,000 years.
Historia chleba wraca przynajmniej 30,000 lat.
The next day, she went to stand in line for bread.
Następnego dnia, poszła stać w kolejce dla chleba.
With the second, he will make more bread, in order to be strong enough to work.
Z drugi, on zrobi więcej chleba, aby mieć dostatecznie mocno pracować.
He took his hands away and held the bread up in front of her face again.
Zabrał swoje ręce i uniósł chleb przed jej twarzą jeszcze raz.
Man cannot live by bread alone, it seems to say.
Człowiek nie może żyć przez chleb w pojedynkę, najwyraźniej powiedzieć.
We're living here and we have a piece of bread.
Żyjemy tu i jemy kawałek chleba.
They will cut you up for a piece of bread.
Oni zajadą drogę ci dla kawałka chleba.
"I have no money for bread and you want me to pay?"
"Nie mam pieniędzy dla chleba i chcesz bym płacił?"
I cannot even buy enough bread for my children with that.
Nawet nie mogę kupować dość chleba dla swoich dzieci z tym.
Good, would you like some bread to go with it?
Dobry, zmusił siłą woli cię jak jakiś chleb do pójścia z tym?