Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
All it costs the church are a few extra dollars in communion wafers and wine.
His wide mouth was open just enough to accept a thin communion wafer.
At one time they also baked communion wafers for use in Masses.
Brazil's words were sticky, as if he had communion wafers in his mouth.
The communion wafer glued itself to the roof of her mouth.
That's one reason I stopped giving out communion wafers.
According to legend, a boy went into the forest after church and spit out his communion wafer.
One protestor broke a communion wafer and threw it to the floor.
After the men who wanted one received their Communion wafer, he wished them "Good luck."
He tells us we have to be careful to stick out our tongues far enough so that the Communion wafer won't fall to the floor.
They put the Communion wafer on your tongue.
If word spread that the Communion wafers were somehow to blame, it could have repercussions around the world.
In another, a group of bridesmaids gobble communion wafers and Champagne.
Which is an almost nonexistent taste" - like that of mother's milk, or the communion wafer.
Alice's head tilted backward slightly, as though she were offering her tongue to take the Communion wafer.
Henry opens his mouth to a crack that might accommodate a communion wafer, then closes it again.
Prescription drugs instead of Communion wafers, for instance.
"They didn't crack a single Communion wafer, just blessed them as they were.
"There's a new low-fat communion wafer on the market.
The effort to obtain a wheat-free communion wafer for Haley has come up several times in her parents' divorce.
Perhaps the tainting of the Communion wafers was only a way to test the breadth and range of that power.
Anybody gotten high off communion wafers lately?
Father Hagan stood before the altar, the chalice and Communion wafer in his hand.
The frosting on the Communion wafer was that the conference was bound to attract global media coverage.
The stolen chips prove to be communion wafers, as evidenced by the cross imprinted on each one.
How these sacramental wafers came to be in that place and in a native-made pyx, how many centuries they may have been secreted there, and how it is that they did not long ago dry and crumble and perish, no one can guess.
By the age of ten or eleven, she began craving the sacramental bread.
Peasant woman stole a sacramental bread in church in Šumperk.
In the varying Protestant denominations, there is a wide variety of practices concerning the sacramental bread used.
Common bread was used rather than unleavened sacramental bread.
A precedent for the modern cracker can be found in nautical ship biscuits, military hardtack, and sacramental bread.
Thus, the sacramental bread symbolizes the Resurrected Christ.
Bede says that Mellitus was exiled because he refused the brothers' request for a taste of the sacramental bread.
But The Lord's Supper is now commonly used in reference to a celebration involving no food other than the sacramental bread and wine.
He is repulsed by garlic, crucifixes and sacramental bread, and he can only cross running water at low or high tide.
They banished Mellitus, Bishop of London, from the kingdom after he refused them the sacramental bread.
Blood rays spring up from Christ's wounds, ending in the Holy Chalice and turning themselves into the sacramental bread.
Bread is also significant in Christianity as one of the elements (alongside wine) of the Eucharist; see sacramental bread.
In return, the curate's responsibilities included paying for a clerk and the sacramental bread and wine used at Communion, and funding maintenance of the building.
The nuns also produced the sacramental bread for local parishes, and even the Atlantic Fleet during the Second World War.
The hem of a sleeve or the heel of a boot may also conceal a crumb of sacramental bread, which protects the bearer from the police.
The chronicler Friar Agostinho de Monte Alverne wrote of the incident, noting that all was destroyed except the main body and the sacramental bread.
In 1420, the status of the Jewish community hit a low point when a Jew from Upper Austria was charged with the desecration of the sacramental bread.
The donkey which transported the sacramental bread from the Exilles' church fell on the ground and the Holy Spirit rose and illuminated the square from the air.
Hostia is the origin of the word "host" for the Eucharistic sacrament of the Western Church; see Sacramental bread: Catholic Church.
Later, after eating all the sacramental bread he broke open the reliquary took out the bag containing the relics he put them all the stolen items in an empty chest.
Other Protestants at Saint-Orens mocking the doctrine of Transubstantiation took hold of Sacramental bread prepared for the Catholic Eucharist and defiled it.
The term "consubstantiation" has been associated with such a "local" inclusion of the Body and Blood of Christ in the sacramental bread and wine as has the term "impanation."
Tradition states that one of the Gnostic sects known as the Ophites caused a tame serpent to coil around the sacramental bread, and worshipped it as the representative of the Savior.
As numbers of clergy increased, the small apse which contained the altar, or table upon which the sacramental bread and wine were offered in the rite of Holy Communion, was not sufficient to accommodate them.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
People play host, of course, because they like having company.
Ludzie goszczą, oczywiście, ponieważ oni jak posiadanie gości.
Last summer, he met his host family for the first time.
Latem zeszłego roku, spotkał swoją rodzinę żywiącą po raz pierwszy.
Perhaps you plan to be the host of a party.
Może planujesz być gospodarzem przyjęcia.
I have worked with him on a host of issues.
Pracowałem z nim na mnóstwo wydań.
You and I will be at the left of the host.
Ty i ja będziemy przy lewej stronie gospodarza.
I came east to lead the war host as you told me.
Przyszedłem wschód prowadzić gospodarza wojennego jako ty powiedzieć mi.
In some cases, the host takes a 10 to 15 percent cut.
W niektórych przypadkach, gospodarz bierze 10 aby 15 cięcie procentu.
For 1986, he would be moved to the host position.
Dla 1986, wzruszyłby się do pozycji żywiącej.
In the show's second season he took over as host.
Za drugą porę roku widowiska przejął obowiązki jako gospodarz.
The home would later play host to the first national congress.
Dom później gościłby pierwszy krajowy kongres.
Was kept on air for six years with himself as host.
Był trzymany o powietrzu przez sześć lat z sobą jako gospodarz.
The same staff and host will also work for the new show.
Tak samo personel i gospodarz również będą dążyć do nowego widowiska.
She has been the host of the show ever since.
Była gospodynią widowiska od tamtego czasu.
He was now in the private study of his host.
Był teraz w prywatnej nauce swojego gospodarza.
No city has been the host more than that number.
Żadne miasto nie było gospodarzem więcej niż ta liczba.
Families are host to them for two weeks or, in some cases, longer.
Rodziny są gospodarzem do nich przez dwa tygodnie albo, w niektórych przypadkach, dłuższy.
He was host for his own talk show on national television.
Był gospodarzem dla jego własnego talku show w krajowej telewizji.
What if a company gave a party and the host did not make it?
Co gdyby spółka wydała przyjęcie i gospodarza nie zdążyć?
In 1980, he became the host of a radio talk show.
W 1980, został gospodarzem widowiska pogadanki radiowej.
There are probably a whole host of them, with more thought.
Jest prawdopodobnie ich cała mnóstwo, z więcej myśli.
At about the same time, a host of economic forces came into play.
W prawie takim samym czasie, gospodarz gospodarczych sił wchodził w grę.
And it can lead to a host of medical problems, including death.
I to może prowadzić do gospodarza problemów medycznych, w tym śmierć.
Lead can cause a host of problems, especially in children.
Prowadzenie może powodować moc kłopotów, szczególnie w dzieciach.
"I'm only trying to understand why people think the way they do about our host."
"Tylko próbuję rozumieć dlaczego ludzie myślą droga oni robią o naszym gospodarzu."
They were close enough that nothing could stop the Host now.
Byli wystarczająco blisko że nic nie mogło zatrzymać Gospodarza teraz.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The school students host them for a period of three months.
Uczniowie goszczą ich przez okres trzy miesięcy.
It will be the first true public course to host the Open.
To będzie pierwszy prawdziwy publiczny kurs gościć Otwarty.
And 99 percent of the people who host me want to do it again.
I 99 procent ludzi, którzy goszczą mnie chcieć robić to jeszcze raz.
Every member has to host a party at least once.
Każdy członek musi gościć partię co najmniej raz.
It could be large enough to host a city of 100,000 or more people.
To mogło być wystarczająco duże, by być gospodarzem miasta z 100,000 albo więcej ludzi.
For a while he even hosted his own talk show.
Przez chwilę nawet był gospodarzem jego własnego talku show.
He said yeah, and we got to host the event.
Powiedział tak, i namówiliśmy by organizować wydarzenie.
Then it will host test events in both 2012 and 2013.
W takim razie to będzie organizować wydarzenia testu w zarówno 2012 jak i 2013.
In summer, the station can host up to 40 people.
Latem, stacja może gościć do 40 ludzi.
Many of these summer programs are hosted by high schools.
Wiele z tych letnich programów jest organizowany przez licea.
Being hosted in the states works against them as well.
Zostanie goszczonym w stanach działa na niekorzyść nich też.
He later returned to host the show's second season in 2009.
Później wrócił by być gospodarzem drugiej pory roku widowiska w 2009.
She returned to host the program on May 11, 2013.
Wróciła by organizować program 11 maja 2013.
The city will host the event until at least 2014.
Miasto będzie organizować wydarzenie do czasu gdy co najmniej 2014.
I'd been in our house when she hosted her group.
Byłem w naszym domu gdy była gospodarzem swojej grupy.
A given group can host only one street fair each year, the city said.
Dana grupa może być gospodarzem jedynego targ uliczny każdego roku, miasto powiedziało.
The school has also hosted more than 60 international students from about 24 countries.
Szkoła również gościła więcej niż 60 studentów z całego świata z o 24 krajach.
I was hosting a party at our house that night.
Gościłem partię u nas ta noc.
This was also the first year they hosted summer school.
To był również pierwszy rok byli gospodarzem szkoły letniej.
The final four will be hosted by the top team.
Ostatni cztery będzie goszczony przez największy zespół.
In the first month of 1997, it hosted 2 million.
Za pierwszy miesiąc 1997, to było gospodarzem 2 milionów.
He had a clear view when I asked him about hosted systems.
Wyraźnie widział gdy zapytałem go o systemy około być gospodarzem.
They hosted the games for the first time in 1932.
Organizowali igrzyska po raz pierwszy w 1932.
The games will be hosted by each of the schools.
Gier każda ze szkół będzie gospodarzem.
He held that position until 1998, but hosted the show again from 1999 to 2006.
Utrzymał tę pozycję do 1998, ale organizować widowisko jeszcze raz od 1999 do 2006.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But do we also have to present the plan to the city?
Ale również musimy przedstawić plan miastu?
He is always looking for another way to present an idea.
On zawsze patrzy dla inaczej by przedstawić pomysł.
They plan to meet with her to present their case.
Oni planują spotkać się z nią przedstawić ich przypadek.
I'm not sure which one is better to present to you first.
Nie jestem pewny który jest lepszy przedstawić ci po raz pierwszy.
The state will present its case on the second day.
Stan będzie nieść ze sobą swój przypadek w drugi dzień.
He could not present her to his friends and family.
Nie mógł przedstawić jej jego przyjaciołom i rodzinie.
She has to get in line to present her case.
Ona musi ustawić się w kolejce przedstawić jej przypadek.
And by no means do its members present a united front.
I w żadnym wypadku jego członkowie stanowią jednolity front.
Your issue did not present a full picture of women.
Twoje wydanie nie przedstawiło pełnego obrazu kobiet.
He could present his own bill or work with Congress on one.
Mógł przedstawić jego własnemu rachunkowi albo pracy Kongres na jednym.
Have 11 people present their five minutes in an hour.
Mieć 11 ludzi przedstawiać ich pięć minut za godzinę.
We also got some of you to present the show!
Również namówiliśmy jakiegoś z ciebie by prezentować widowisko!
Not many people are asked to help them present the program.
Niewielu ludzi proszą by pomóc im prezentować program.
Perhaps a chance would present itself when they left the car.
Może szansa zdarzyłaby się gdy zostawili samochód.
He was in the right and some way would present itself.
Miał słuszność i jakaś droga przedstawiłaby się.
But they had to present a different face to the world.
Ale musieli przedstawić inną twarz światu.
He is to present the plan at a news conference today.
On ma przedstawić plan przy konferencji prasowej dziś.
How it's all in the way you present the news.
Jak to jest wszystko w drodze, którą przedstawiasz wiadomości.
I do have to present it to him just right.
Muszę przedstawić to mu właśnie prawy.
I will present three of them to you in one minute.
Przedstawię ci trzech z nich za jedną minutę.
Despite all this, I still have to present my report to you.
Pomimo cały ten, wciąż muszę przedstawić swój raport do ciebie.
This might not present much of a problem on its own.
To nie może przedstawiać dużo z problemu na swój własny.
He was just not there one moment, and present the next.
Był właśnie nie tam jeden moment, i przedstawiać następny.
They must have a team of people to present their case to the industry.
Oni muszą mieć zespół ludzi przedstawić ich przypadek przemysłowi.
They hope to be allowed to present them to the couple today.
Oni mają nadzieję mieć zezwolenie na przedstawienie ich parze dziś.
The school students host them for a period of three months.
Uczniowie goszczą ich przez okres trzy miesięcy.
It will be the first true public course to host the Open.
To będzie pierwszy prawdziwy publiczny kurs gościć Otwarty.
And 99 percent of the people who host me want to do it again.
I 99 procent ludzi, którzy goszczą mnie chcieć robić to jeszcze raz.
Every member has to host a party at least once.
Każdy członek musi gościć partię co najmniej raz.
It could be large enough to host a city of 100,000 or more people.
To mogło być wystarczająco duże, by być gospodarzem miasta z 100,000 albo więcej ludzi.
For a while he even hosted his own talk show.
Przez chwilę nawet był gospodarzem jego własnego talku show.
He said yeah, and we got to host the event.
Powiedział tak, i namówiliśmy by organizować wydarzenie.
Then it will host test events in both 2012 and 2013.
W takim razie to będzie organizować wydarzenia testu w zarówno 2012 jak i 2013.
In summer, the station can host up to 40 people.
Latem, stacja może gościć do 40 ludzi.
Many of these summer programs are hosted by high schools.
Wiele z tych letnich programów jest organizowany przez licea.
Being hosted in the states works against them as well.
Zostanie goszczonym w stanach działa na niekorzyść nich też.
He later returned to host the show's second season in 2009.
Później wrócił by być gospodarzem drugiej pory roku widowiska w 2009.
She returned to host the program on May 11, 2013.
Wróciła by organizować program 11 maja 2013.
The city will host the event until at least 2014.
Miasto będzie organizować wydarzenie do czasu gdy co najmniej 2014.
I'd been in our house when she hosted her group.
Byłem w naszym domu gdy była gospodarzem swojej grupy.
A given group can host only one street fair each year, the city said.
Dana grupa może być gospodarzem jedynego targ uliczny każdego roku, miasto powiedziało.
The school has also hosted more than 60 international students from about 24 countries.
Szkoła również gościła więcej niż 60 studentów z całego świata z o 24 krajach.
I was hosting a party at our house that night.
Gościłem partię u nas ta noc.
This was also the first year they hosted summer school.
To był również pierwszy rok byli gospodarzem szkoły letniej.
The final four will be hosted by the top team.
Ostatni cztery będzie goszczony przez największy zespół.
In the first month of 1997, it hosted 2 million.
Za pierwszy miesiąc 1997, to było gospodarzem 2 milionów.
He had a clear view when I asked him about hosted systems.
Wyraźnie widział gdy zapytałem go o systemy około być gospodarzem.
They hosted the games for the first time in 1932.
Organizowali igrzyska po raz pierwszy w 1932.
The games will be hosted by each of the schools.
Gier każda ze szkół będzie gospodarzem.
He held that position until 1998, but hosted the show again from 1999 to 2006.
Utrzymał tę pozycję do 1998, ale organizować widowisko jeszcze raz od 1999 do 2006.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In fact, the same could be said for most of the presenters.
Tak naprawdę, to samo mogło być powiedziane dla większości z prezenterów.
Right here's the place ask a question to any of the presenters.
Prawo oto miejsce zadawać pytanie do któregokolwiek z prezenterów.
From 2004 to 2008 she was one of the presenters on Today.
Od 2004 do 2008 była jednym z prezenterów na dziś.
How do I ask the team or the presenters a question?
Jak zadaję pytanie zespołowi albo prezenterom?
Al takes over his father's role as a show presenter.
Al opanowuje rolę swojego ojca jako prezenter widowiska.
The star presenter of 1991 was also from outside America.
Prezenter 1991 gwiazdorski był również spoza Ameryki.
She also became a presenter of several children's television programs.
Również została prezenterem programów kilkorga dzieci telewizyjnych.
In the last few weeks she became a local radio presenter.
Za parę ostatnich tygodni została miejscowym prezenterem radiowym.
Since 2004 she is presenter of reality show House 2.
Od 2004 ona jest prezenterką rzeczywistości pokazowy dom 2.
There have been times I've wanted to do that to a presenter.
Były czasy chciałem robić to prezenterowi.
In 2012, he is left with only a radio program presenter job.
W 2012, u niego zostawiają tylko prezenter programu radiowego praca.
All three presenters were asked to stand up and answer a question.
Wszystko, czym trzech prezenterów było poprosiło by wstać i odpowiedzieć na pytanie.
Different news presenters are appear on the show each day.
Inna wiadomość, że prezenterzy są pojawiać się o widowisku każdego dnia.
Presenters might be anyone in the community with something interesting to say.
Prezenterzy mogą być każdym w społeczności z czymś ciekawym powiedzieć.
Can I get a presenter to come along to an event?
Mogę namawiać prezentera by zjawić się na wydarzeniu?
The presenters call the show their party on the radio.
Prezenterzy nazywają widowisko swoim przyjęciem w radiu.
Since the beginning of the show there have been four different presenters.
Od początku widowiska było czterech innych prezenterów.
Top Club had 6 presenters over its 25 year run.
Szczyt Klub zaprosił 6 prezenterów jego 25 bieg roku.
However, no evidence for this was given by television presenters.
Jednakże, żadne dowody na to nie zostały przedstawione przez prezenterów telewizyjnych.
"It was just in the program that we were having a special presenter."
"To było właśnie w programie że mieliśmy specjalnego prezentera."
In the small field of dance, most presenters know one another.
W niewielkiej dziedzinie tańca, większość prezenterów zna siebie.
The presenters would then go on to hold the animal.
Prezenterzy wtedy kontynuowaliby przytrzymanie zwierzęcia.
He has also worked as a television and radio presenter.
Również pracował jako telewizja i prezenter radiowy.
Your weather presenters will be cut from three to just one.
Z twoich prezenterów pogodowych obniżą trzy aby jeden jedyny.
Clearly it is, and most its presenters are pretty young girls.
Wyraźnie to jest, i najbardziej jego prezenterzy są całkiem pannami.
People play host, of course, because they like having company.
Ludzie goszczą, oczywiście, ponieważ oni jak posiadanie gości.
Last summer, he met his host family for the first time.
Latem zeszłego roku, spotkał swoją rodzinę żywiącą po raz pierwszy.
Perhaps you plan to be the host of a party.
Może planujesz być gospodarzem przyjęcia.
I have worked with him on a host of issues.
Pracowałem z nim na mnóstwo wydań.
You and I will be at the left of the host.
Ty i ja będziemy przy lewej stronie gospodarza.
I came east to lead the war host as you told me.
Przyszedłem wschód prowadzić gospodarza wojennego jako ty powiedzieć mi.
In some cases, the host takes a 10 to 15 percent cut.
W niektórych przypadkach, gospodarz bierze 10 aby 15 cięcie procentu.
For 1986, he would be moved to the host position.
Dla 1986, wzruszyłby się do pozycji żywiącej.
In the show's second season he took over as host.
Za drugą porę roku widowiska przejął obowiązki jako gospodarz.
The home would later play host to the first national congress.
Dom później gościłby pierwszy krajowy kongres.
Was kept on air for six years with himself as host.
Był trzymany o powietrzu przez sześć lat z sobą jako gospodarz.
The same staff and host will also work for the new show.
Tak samo personel i gospodarz również będą dążyć do nowego widowiska.
She has been the host of the show ever since.
Była gospodynią widowiska od tamtego czasu.
He was now in the private study of his host.
Był teraz w prywatnej nauce swojego gospodarza.
No city has been the host more than that number.
Żadne miasto nie było gospodarzem więcej niż ta liczba.
Families are host to them for two weeks or, in some cases, longer.
Rodziny są gospodarzem do nich przez dwa tygodnie albo, w niektórych przypadkach, dłuższy.
He was host for his own talk show on national television.
Był gospodarzem dla jego własnego talku show w krajowej telewizji.
What if a company gave a party and the host did not make it?
Co gdyby spółka wydała przyjęcie i gospodarza nie zdążyć?
In 1980, he became the host of a radio talk show.
W 1980, został gospodarzem widowiska pogadanki radiowej.
There are probably a whole host of them, with more thought.
Jest prawdopodobnie ich cała mnóstwo, z więcej myśli.
At about the same time, a host of economic forces came into play.
W prawie takim samym czasie, gospodarz gospodarczych sił wchodził w grę.
And it can lead to a host of medical problems, including death.
I to może prowadzić do gospodarza problemów medycznych, w tym śmierć.
Lead can cause a host of problems, especially in children.
Prowadzenie może powodować moc kłopotów, szczególnie w dzieciach.
"I'm only trying to understand why people think the way they do about our host."
"Tylko próbuję rozumieć dlaczego ludzie myślą droga oni robią o naszym gospodarzu."
They were close enough that nothing could stop the Host now.
Byli wystarczająco blisko że nic nie mogło zatrzymać Gospodarza teraz.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She was also often asked to work as a compere.
Była również często poproszony by pracować jako konferansjer.
During live performances, Guy also often acted as the group's compere.
Podczas wykonań na żywo, Facet również często spełniać rolę konferansjera grupy.
He performed during the play with his band, and acted as compere.
Wykonał podczas gry ze swoim zespołem, i pełnić funkcję prowadzić.
He is often seen as both a compere and after-dinner speaker.
On często jest zobaczony jako zarówno konferansjer jak i oficjalny mówca.
He also worked as a compere, producer and writer.
Również pracował jako konferansjer, producent i pisarz.
The compere appeared and gave the audience their instructions.
Konferansjer pojawił się i dał publiczności ich instrukcje.
It had a different presenter (often referred to at the time as a compere) every week.
To miało innego prezentera (często odnosić się wtedy jako konferansjer) co tydzień.
When the group disbanded, Gee became a compere, then later a comedian.
Gdy grupa rozwiązała się, Tysiączek stał się konferansjerem, wtedy później artysta komediowy.
Even the compere, noted for his own style in suits, tried to bump up the bidding.
Nawet konferansjer, zauważony ze względu na jego własny styl w garniturach, spróbować podnieść licytację.
He then became the compere for the Australian version of the Jeopardy!
Wtedy został konferansjerem dla australijskiej wersji Niebezpieczeństwa!
John Inverdale is standing a few feet away from me playing compere.
John Inverdale stawia kilka stóp z dala ode mnie grając konferansjera.
There is a compere, and musicians play a set halfway through and at the end of the evening.
Jest konferansjer, i muzycy grają zbiór w połowie drogi całkowicie i pod koniec wieczoru.
He is working as a compere for the Romanian National Television.
On pracuje jako konferansjer dla rumuńskiej Krajowej Telewizji.
This compere then also introduces the various supporting characters, each introducing themselves in third person after he has announced them.
Ten konferansjer wtedy również wprowadza różne drugoplanowe charaktery, każde przedstawianie siebie w trzeciej osobie potem zapowiedział ich.
Noel Murphy was the first resident musician and compere.
Święta Bożego Narodzenia Murphy był pierwszym muzykiem mieszkańca i konferansjerem.
However, the compere announces that the champ has been hit by a truck and will be unable to fight, to the disgust of all.
Jednakże, konferansjer ogłasza, że czempion został uderzony przez samochód ciężarowy i chce nie być w stanie walczyć, do wszystkiego wstrętu.
Sometimes the Show has a compere, sometimes not.
Czasami Widowisko ma konferansjera, czasami nie.
By 1323 her compere had become autonomous companies, with directors who were elected by the shareholders.
Przez 1323 jej konferansjer stał się niezależnymi spółkami, z dyrektorami, którzy zostali wybranym przez udziałowców.
The compere then announced that there had been one garment that outclassed all others.
Konferansjer wtedy ogłosił, że była jedna część garderoby, która przewyższyła wszystko inni.
On returning to Britain, Manning continued to sing professionally, and also worked as a compere.
Na wracaniu do Wielkiej Brytanii, Obsada kontynuowała śpiewanie profesjonalnie, a także pracować jako konferansjer.
With a rich and mellow speaking voice, Nixon was also in demand as a compere and narrator.
Z głębokim i łagodnym rozlegającym się głosem, Nixon miał wzięcie również jako konferansjer i narrator.
In 1970, flour bombs were thrown at the compere, Bob Hope, by protestors.
W 1970, bomby na mąkę zostały rzucone w konferansjera, Bob Hope, przez protestującego.
In 1942, after his war service, he transferred to 3DB as the chief announcer and feature compere.
W 1942, po jego służbie wojennej, przesiadł się na 3 DB jako główny spiker i konferansjer cechy.
By the end of the decade he was the compere of a show starring Cliff Richard.
Do końca dekada był konferansjerem widowiska oznaczającego gwiazdką Cliff Richard.
Carlotta, a transgender person, rose through the ranks of the show to eventually become the show's compere and its most famous member.
Carlotta, osoba transgendereryzm, róża dzięki stopniom widowiska aby ostatecznie zostawać konferansjerem widowiska i jego najsławniejszym członkiem.
People play host, of course, because they like having company.
Ludzie goszczą, oczywiście, ponieważ oni jak posiadanie gości.
Last summer, he met his host family for the first time.
Latem zeszłego roku, spotkał swoją rodzinę żywiącą po raz pierwszy.
Perhaps you plan to be the host of a party.
Może planujesz być gospodarzem przyjęcia.
I have worked with him on a host of issues.
Pracowałem z nim na mnóstwo wydań.
You and I will be at the left of the host.
Ty i ja będziemy przy lewej stronie gospodarza.
I came east to lead the war host as you told me.
Przyszedłem wschód prowadzić gospodarza wojennego jako ty powiedzieć mi.
In some cases, the host takes a 10 to 15 percent cut.
W niektórych przypadkach, gospodarz bierze 10 aby 15 cięcie procentu.
For 1986, he would be moved to the host position.
Dla 1986, wzruszyłby się do pozycji żywiącej.
In the show's second season he took over as host.
Za drugą porę roku widowiska przejął obowiązki jako gospodarz.
The home would later play host to the first national congress.
Dom później gościłby pierwszy krajowy kongres.
Was kept on air for six years with himself as host.
Był trzymany o powietrzu przez sześć lat z sobą jako gospodarz.
The same staff and host will also work for the new show.
Tak samo personel i gospodarz również będą dążyć do nowego widowiska.
She has been the host of the show ever since.
Była gospodynią widowiska od tamtego czasu.
He was now in the private study of his host.
Był teraz w prywatnej nauce swojego gospodarza.
No city has been the host more than that number.
Żadne miasto nie było gospodarzem więcej niż ta liczba.
Families are host to them for two weeks or, in some cases, longer.
Rodziny są gospodarzem do nich przez dwa tygodnie albo, w niektórych przypadkach, dłuższy.
He was host for his own talk show on national television.
Był gospodarzem dla jego własnego talku show w krajowej telewizji.
What if a company gave a party and the host did not make it?
Co gdyby spółka wydała przyjęcie i gospodarza nie zdążyć?
In 1980, he became the host of a radio talk show.
W 1980, został gospodarzem widowiska pogadanki radiowej.
There are probably a whole host of them, with more thought.
Jest prawdopodobnie ich cała mnóstwo, z więcej myśli.
At about the same time, a host of economic forces came into play.
W prawie takim samym czasie, gospodarz gospodarczych sił wchodził w grę.
And it can lead to a host of medical problems, including death.
I to może prowadzić do gospodarza problemów medycznych, w tym śmierć.
Lead can cause a host of problems, especially in children.
Prowadzenie może powodować moc kłopotów, szczególnie w dzieciach.
"I'm only trying to understand why people think the way they do about our host."
"Tylko próbuję rozumieć dlaczego ludzie myślą droga oni robią o naszym gospodarzu."
They were close enough that nothing could stop the Host now.
Byli wystarczająco blisko że nic nie mogło zatrzymać Gospodarza teraz.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Now there's a thought: maybe they can get Little and Large to compere next year's event.
Skoro jest myśl: może oni mogą stawać się Mali i Duzi prowadzić wydarzenie przyszłego roku.
Ellis Aston was the first on stage to compere the forthcoming show.
Ellis Aston był pierwszy na scenie prowadzić nadchodzące widowisko.
She later compered her own IMT, becoming the first woman in the world to compere a variety television show.
Później poprowadziła jej własne IMT, zostając pierwszą kobietą na świecie prowadzić widowisko rewiowe telewizyjne.
Sean said: "He's not very well known but he is my main influence - he used to compere at the Comedy Store.
Sean powiedział: "on miewa się źle znany ale on jest moim głównym wpływem - użył by prowadzić na Komedii Sklep.
He presently hosts Rubbin' Minds on Channels Television and frequently moonlights as an events compere.
On obecnie jest gospodarzem pocierania 'Umysły na Channels Television i często dorabia na boku jak wydarzenia konferansjer.
Crease was chosen to compere the station's first program - Clarkson's TV Hostess Quest.
Zagięcie zostało wybrane prowadzić pierwszy program stacji - Clarkson's TV Hostess Quest.
Known as something of a showman Miller was picked to compere the 1969 Wembley Reggae Festival, the first major reggae music event in Britain.
Znany jak w pewnym sensie showman Miller został wybrany prowadzić 1969 Wembley Reggae Festival, pierwsze główne wydarzenie reggae muzyczne w Wielkiej Brytanii.
After fifteen months in this record-breaking show, Livermore was invited to compere a children's program for ABCTV called CrackerJack.
Po piętnastu miesiącach w tym rekordowym widowisku, Livermore zostało zaproszone by prowadzić program dzieci dla ABCTV zadzwonił do CrackerJack.
In January 1938, Agnew was engaged by the ABC to compere a weekly program on contemporary music, dubbed the "Modern and Contemporary Composers' Session".
W styczniu 1938, Agnew został zatrudniony przez abecadło by prowadzić tygodniowy program na współczesnej muzyce, nazwany "Współcześni i Współcześni Kompozytorzy' Sesja ".
UTV's Pamela Ballentine will compere the show which will feature clothes from Deja-Vu, the nearly-new shop on the Lisburn Road.
UTV's Pamela Ballentine poprowadzi widowisko, które ukaże ubranie z Deja-Vu, niemal-nowy sklep na Lisburn Droga.
The programs compere Graham Cornes who was on the receiving end of Granger's playing style in 1982 finished the segment by saying he had forgiven him, commenting, "That's Football".
Programy konferansjer Graham Cornes kto był adresatem grającego stylu Granger w 1982 zniszczony segment przez mówienie, że wybaczył mu, zauważając, "być Piłką Nożną".
In 1951, Brough was travelling to Leeds to compere the televised Northern Music Hall at the Theatre Royal, Leeds, with Archie in his suitcase.
W 1951, Brough podróżował do Leeds prowadzić wyemitowane w telewizji Północne widowisko rewiowo-kabaretowe w teatrze Królewski, Leeds, z Archie w jego walizce.
UTV star Gerry Kelly is to compere the event, with the winner going on to represent Ulster in the final of the world famous event, now Europe's second largest pageant.
Gerry UTV gwiazdorski Kelly ma prowadzić wydarzenie, ze zwycięzcą kontynuującym reprezentowanie Ulster w ostatni z wydarzenia znanego na całym świecie, teraz druga największa parada Europy.
On the night James Franco hosted the Oscars, the show featured a segment in which veteran Oscars host Bob Hope was digitally brought back to life to compere one more time.
W nocy James Franco było gospodarzem Oscar, widowisko ukazało segment w który weteranie Oscar Bob żywiący Nadzieja była cyfrowo skłoniony z powrotem do życia by prowadzić jeszcze raz.
From there, he went on to compere at the Les Cousins folk club on Greek Street, where he played alongside Cat Stevens, Bert Jansch, Van Morrison, Roy Harper and Ralph McTell.
Stamtąd, kontynuował prowadzenie u Lesa Kuzyni klub folkowy na Greek Street, gdzie zagrał wraz z dla kotów Stevensem, Bert Jansch, Van Morrison, Roy Harper i Ralph McTell.
The band were booked to play the Mean Fiddler Stage at Reading Festival on 26 August and compere John Peel, who had already been playing their singles, made a point of catching the set, offering a Peel Session as a result.
Zespół były zajęte grać Skąpemu Skrzypkowi Etap przy czytaniu Festiwalu 26 sierpnia i konferansjera John Peel, kto już grać ich bilety w jedną stronę, zrobić uwagę z łapania zbioru, dając Skórce Sesję w efekcie.
She retired from films after her marriage and is now a certified scuba diving instructor in the Andaman Islands and briefly returned to compere the Chennai Super Kings Cheer Leaders talent show on Vijay TV in 2009.
Opuściła filmy po swoim małżeństwie i jest teraz przyznanym dyplom instruktorem nurkowania z akwalungiem Andamanów i pokrótce wrócić by prowadzić Chennai Królowie super Okrzyk Przywódcy konkurs młodych talentów na Vijay TV w 2009.
The poet, columnist and compere Mr. Muhammad Sarfraz Ahmad DPO Board of Intermediate and Secondary Education, Rawalpindi the resident of Phalia of Mandi Bahauddin District is one of his close relatives.
Poeta, felietonista i konferansjer Mr. Muhammad Sarfraz Ahmad DPO Board z Pośredni i szkolnictwo średnie, Rawalpindi mieszkaniec Phalia Mandi Bahauddin District jest jednym ze swoich bliskich krewnych.
She is an after dinner speaker and conference host, and has compered televised recordings in venues such as Sydney Opera House and the Royal Albert Hall in London, is now often asked to compere large orchestral or musical events at symphony halls and theatres around the country.
Ona jest za mówiącym obiadu i gospodarzem konferencyjnym, i poprowadził wyemitowane w telewizji nagrywania w miejscach takich jak Sydney opera i Królewski Albert Hol w Londynie, jest teraz często poproszony by prowadzić duże orkiestrowe albo muzyczne wydarzenia przy salach symfonii i teatrach wokół kraju.
Carrie Crowley - Having worked on WLR in the early 1990s, she went on to compere the 1997 Eurovision Song Contest with Ronan Keating, working on RTÉ Radio and TV and has acted on stage and in film.
Carrie Crowley - po pracowaniu nad WLR w wczesny 1990 s, kontynuowała prowadzenie 1997 konkurs piosenki Eurowizji z Ronan Keating, pracowaniem nad RTÉ Radio i TV i grał na scenie i w filmie.
When he ran out of money in 1951, he moved to Sydney and spent the next 2 years there as art critic for the Daily Telegraph (1952-54), arts compere called Phidias for the ABC children's radio programme, The Argonauts and as a drawing teacher at the National Art School (1956-62).
Gdy wydał wszystkie pieniądze w 1951, przeprowadził się do Sydney i spędził następne 2 lata tam jako krytyk sztuki dla Codziennego Telegrafu (1952-54), sztuka konferansjer nazwał Phidias dla abecadła programem radiowym dzieci, Argonauci i jako nauczyciel rysunku przy Krajowej szkole sztuk pięknych (1956-62).
The school students host them for a period of three months.
Uczniowie goszczą ich przez okres trzy miesięcy.
It will be the first true public course to host the Open.
To będzie pierwszy prawdziwy publiczny kurs gościć Otwarty.
And 99 percent of the people who host me want to do it again.
I 99 procent ludzi, którzy goszczą mnie chcieć robić to jeszcze raz.
Every member has to host a party at least once.
Każdy członek musi gościć partię co najmniej raz.
It could be large enough to host a city of 100,000 or more people.
To mogło być wystarczająco duże, by być gospodarzem miasta z 100,000 albo więcej ludzi.
For a while he even hosted his own talk show.
Przez chwilę nawet był gospodarzem jego własnego talku show.
He said yeah, and we got to host the event.
Powiedział tak, i namówiliśmy by organizować wydarzenie.
Then it will host test events in both 2012 and 2013.
W takim razie to będzie organizować wydarzenia testu w zarówno 2012 jak i 2013.
In summer, the station can host up to 40 people.
Latem, stacja może gościć do 40 ludzi.
Many of these summer programs are hosted by high schools.
Wiele z tych letnich programów jest organizowany przez licea.
Being hosted in the states works against them as well.
Zostanie goszczonym w stanach działa na niekorzyść nich też.
He later returned to host the show's second season in 2009.
Później wrócił by być gospodarzem drugiej pory roku widowiska w 2009.
She returned to host the program on May 11, 2013.
Wróciła by organizować program 11 maja 2013.
The city will host the event until at least 2014.
Miasto będzie organizować wydarzenie do czasu gdy co najmniej 2014.
I'd been in our house when she hosted her group.
Byłem w naszym domu gdy była gospodarzem swojej grupy.
A given group can host only one street fair each year, the city said.
Dana grupa może być gospodarzem jedynego targ uliczny każdego roku, miasto powiedziało.
The school has also hosted more than 60 international students from about 24 countries.
Szkoła również gościła więcej niż 60 studentów z całego świata z o 24 krajach.
I was hosting a party at our house that night.
Gościłem partię u nas ta noc.
This was also the first year they hosted summer school.
To był również pierwszy rok byli gospodarzem szkoły letniej.
The final four will be hosted by the top team.
Ostatni cztery będzie goszczony przez największy zespół.
In the first month of 1997, it hosted 2 million.
Za pierwszy miesiąc 1997, to było gospodarzem 2 milionów.
He had a clear view when I asked him about hosted systems.
Wyraźnie widział gdy zapytałem go o systemy około być gospodarzem.
They hosted the games for the first time in 1932.
Organizowali igrzyska po raz pierwszy w 1932.
The games will be hosted by each of the schools.
Gier każda ze szkół będzie gospodarzem.
He held that position until 1998, but hosted the show again from 1999 to 2006.
Utrzymał tę pozycję do 1998, ale organizować widowisko jeszcze raz od 1999 do 2006.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.