Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The policy had not been announced at the high school.
Polityka nie została ogłoszona przy liceum.
The death was announced late last month by his family.
O śmierci zawiadomiono późny w zeszłym miesiącu przez jego rodzinę.
A deal could be announced in the next few weeks, they said.
Transakcja mogła być ogłoszona za parę następnych tygodni, powiedzieli.
The hours or days a job takes and the cost are announced.
Godziny albo doby praca wymaga i koszt są ogłoszone.
The policy went into effect last week without being announced.
Polityka weszła do efektu w zeszłym tygodniu bez zostania ogłoszonym.
A deal will probably not be announced until early next week.
Wola z miękkiego drewna prawdopodobnie nie ogłoszony do czasu gdy wczesny w przyszłym tygodniu.
He announced his decision to leave the church last summer.
Ogłosił swoje postanowienie odejścia kościół latem zeszłego roku.
The series is yet to be announced for a second season.
Seria ma już zostać ogłoszonym na okamgnienie pora roku.
He announced his campaign a little more than a month later.
Ogłosił swoją kampanię trochę więcej niż w miesiąc później.
Four more will be announced over the next few months.
Cztery więcej zostanie ogłoszony przez parę następnych miesięcy.
He announced again in the right city two weeks ago.
Ogłosił jeszcze raz w prawym mieście dwa tygodnie temu.
The deal was announced after the close of the market.
Transakcja została ogłoszona potem bliski z rynku.
A second season has been announced for the summer of 2013.
Druga pora roku została ogłoszona na lato 2013.
The car was announced in 2009 after four years of development.
Samochód został ogłoszony w 2009 po czterech latach rozwoju.
Some states have not announced any position as of 2013.
Jakieś stany nie ogłosiły jakiejkolwiek pozycji począwszy od 2013.
He announced a rest from the music business in 2012.
Ogłosił odpoczynek z biznesu muzycznego w 2012.
She has since announced her second child is a boy.
Od tej pory ogłosiła, że jej drugie dziecko jest chłopcem.
By early 2010 he'd had enough and announced his decision to leave.
Przez wczesny 2010 miał dość i ogłosił jego postanowienie odejścia.
The results will be announced in the first half of 2012.
Skutki zostaną ogłoszone w pierwszej połowie z 2012.
Terms of the deal were not announced, per team policy.
Warunki umowy były niezapowiedziane, na politykę zespołową.
He announced her dead for a third time out of three.
Zapowiedział ją zmarły przez trzecie przekroczenie czasu oczekiwania z trzy.
But such an action has not yet been announced, let alone put into effect.
Ale takie działanie ma jeszcze nie być ogłoszony, pozwalać w pojedynkę wprowadzać w życie.
The officials said a decision might be announced before the end of the month.
Urzędnicy powiedzieli, że decyzja może zostać ogłoszona przed końcem miesiąca.
A 10-year plan was announced two years ago for 1987 through 1996.
Plan 10-rok został ogłoszony dwa lata temu dla 1987 do 1996.
But any new plan might not be announced for some time, maybe a year.
Ale jakikolwiek nowy plan nie może być ogłoszony na jakiś czas, może rok.