Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The judge will then end the discussion by announcing the verdict.
Sędzia wtedy skończy dyskusję przez ogłaszanie werdykt.
Didn't even have time to help me announce the verdict.
Nawet nie mieć czasu aby pomóż mi ogłaszać werdykt.
The Court announced the verdicts would be made July 31.
Sąd ogłosił werdykty być zrobionym lipcem 31.
As the time for announcing the verdict approached, the people belonging to both parties assembled.
Jako czas dla ogłaszania werdykt zbliżony się, ludzie należący do obu przyjęć zebrali się.
Amid heavy security, a three judge panel announced the verdict on Thursday night in a national television broadcast.
Wśród ciężkiego bezpieczeństwa, trzy panel sędziego oznajmił werdykt w czwartek noc w krajowym programie telewizyjnym.
I withdrew to announce the verdict to my dazed fellow colonists.
Cofnąłem ogłosić werdykt do moich ogłuszonych współ- osadników.
But then the court entered the courtroom and after an irritated glance at Hanna, the judge announced the verdict.
Ale potem sąd wszedł do sali sądowej i po rozdrażnionym spojrzeniu na Hannę, sędzia ogłosił werdykt.
When the judge announced the verdict, Saddam shouted, "Long live the people.
Gdy sędzia ogłosił werdykt, Saddam wykrzyknął "długo żyć ludzie.
Television news organizations were reduced to the lowest of technology methods to announce the verdict - cardboard and wool.
Wiadomość telewizyjna, że do organizacji zredukowano najniższy z metod technologii ogłosić werdykt - karton i wełna.
When announcing the verdict, the jury told the judge they were split 8 to 4 in favor of acquittal on the final count.
Ogłaszając werdykt, ława przysięgłych powiedziała sędziemu, że są dzieleni 8 aby 4 na korzyść uniewinnienia na ostatni liczyć.
"He's not insane," the jury foreman Robert Edwards said as he announced the verdicts.
"On nie jest obłąkany" brygadzista ławy przysięgłych Robert Edwards powiedział ponieważ ogłosił werdykty.
Jurors deliberated about four hours Thursday and six and a half hours today before announcing the verdict.
Sędziowie przysięgli zastanowili się nad czterema godzinami czwartek i sześć i pół godziny dziś przed ogłaszaniem werdykt.
He slumped forward in his seat, supporting his arms on his knees, when the jury foreman announced the verdict.
Osunął się do przodu w swoim miejscu, popierając jego ramiona na jego kolanach, gdy brygadzista ławy przysięgłych ogłosił werdykt.
The retrial was held this week in Shandong, and a local judge announced the verdict on Friday morning, lawyers said.
Ponowny proces odbywał się w tym tygodniu w Shandong, i miejscowy sędzia ogłosił werdykt w piątek przed południem, prawnicy powiedzieli.
Mr. Norman, who by now seems to have become almost inured to being convicted, looked impassive, even relaxed, as the jury announced the verdict.
Mr. Normandczyk, który już wydaje się zostać prawie przyzwyczaił do zostania uznanym za winnego, wyglądać beznamiętny, nawet odprężyć się, ponieważ ława przysięgłych oznajmiła werdykt.
Mr. Pape displayed no emotion as the jury announced the verdict, and his lawyer said he would appeal.
Mr. Pape nie okazało żadnego uczucia ponieważ ława przysięgłych oznajmiła werdykt, i jego prawnik powiedział, że zaapeluje.
The jury announced the verdict in Superior Court here just after 2 P.M.
Ława przysięgłych oznajmiła werdykt w sądzie wyższej instancji tu tuż po 2 P.M.
"Please announce the verdict."
"Proszę ogłaszać werdykt."
Around 5:30 p.m., the jury foreman, a young man in a T-shirt and gold chain, stood and announced the verdict.
Około 5:30 po południu, brygadzista ławy przysięgłych, młodzieniec w T-shircie i złoty łańcuszek, postawiony i ogłoszony werdykt.
A court deputy, Bernard Wasserman, announced the verdict convicting seven defendants of most of the charges against them.
Zastępca sądowy, Bernard Wasserman, ogłosić uznawanie za winnego werdyktu siedmiu większości z oskarżeń przeciwko oskarżonych ich.
Supporters of the three officers broke into long, loud cheering when Judge Marrus, who tried the case without a jury, announced the verdict.
Zwolennicy trzech urzędników włamali się do długiej, głośnej owacji kiedy Judge Marrus, kto rozpatrzyć przypadek bez ławy przysięgłych, ogłoszony werdykt.
In announcing the verdict, Hepp steadfastly refused to provide the specifics of the vote count, acknowledging only that the decision was not unanimous.
W ogłaszaniu werdykt, Hepp niezłomnie odmówił przewidzenia, że szczegóły głosu liczą się, przyznawanie tylko, że decyzja nie było jednomyślne.
A San Mateo County Superior Court jury announced the verdicts after 10 days of deliberations.
San Mateo ława przysięgłych sądu wyższej instancji hrabstwa oznajmiła werdykty po 10 dniach zastanowień.
The chairman of the military court announced the verdicts on Christmas Eve, 1947 and delivered the corresponding sentences on December 30.
Przewodniczący sądu wojskowego ogłosił werdykty na Wigilii Bożego Narodzenia, 1947 i dostarczyć odpowiednie wyroki 30 grudnia.
He noted that in announcing the verdict, Judge Kramol said it was based on considerations of justice, peace, democracy and the rule of law.
Zanotował to w ogłaszaniu werdykt, Judge Kramol powiedział, że to opiera się na rozważaniach sprawiedliwości, pokoju, demokracji i rządach prawa.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.