Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
No, but they can take longer getting you dead, he thought uneasily.
Nie, ale oni mogą zabierać cię dla dłuższego dostawania zmarły, pomyślał z trudem.
Uneasily, he moved away from the group, started alone across the field.
Z trudem, wyprowadził się z grupy, zaczęty w pojedynkę przez pole.
He tried again, went through the same process, and looked around uneasily.
Spróbował jeszcze raz, przedostał się przez taki sam proces, i rozejrzeć się z trudem.
And yet, she thought uneasily, he had told them nothing about himself.
A jednak, pomyślała z trudem, nie powiedział im niczego o sobie.
The six looked quickly and uneasily, one at the others.
Sześć wyjść szybko i z trudem, jeden u innych.
For a moment or two he looked about him uneasily.
Na moment albo dwa popatrzał o nim z trudem.
I saw several of the men look uneasily at one another.
Zobaczyłem, jak kilku z ludzi popatrzało z trudem u siebie.
She looked up at his face uneasily when he moved toward her.
Popatrzyła w górę na swoją twarz z trudem gdy ruszył się wobec niej.
The man looked uneasily at the others in the group.
Człowiek popatrzał z trudem u innych w grupie.
The two boys looked uneasily at each other, but said nothing.
Dwóch chłopców popatrzało z trudem u siebie, ale nic nie powiedzieć.
The people sitting around the room looked uneasily at one another.
Ludzie siedzący wokół pokoju przyjrzeli się z trudem u siebie.
The men looked at each other and sat down, rather uneasily.
Ludzie patrzeli na siebie i usiedli w dół, raczej z trudem.
She went and looked out of the window again uneasily.
Poszła i wyglądała przez okno jeszcze raz z trudem.
Perhaps, she thought uneasily, they would all soon find out.
Może, pomyślała z trudem, chcieli wszystkiego niedługo dowiadywać się.
He moved uneasily and seemed to find it difficult to continue.
Ruszył się z trudem i wydawał się mieć trudności z kontynuowaniem tego.
He looked uneasily out through the window in my door.
Popatrzał z trudem na zewnątrz przez okno w moich drzwiach.
I sat down uneasily before the fire, and had a good look at the thing.
Usiadłem z trudem przed ogniem, i obejrzeć rzecz.
I looked up uneasily, though of course there was nothing to be seen.
Popatrzyłem w górę z trudem chociaż oczywiście nie było niczego zostać zobaczonym.
He must live uneasily at the far edge of things.
On musi żyć z trudem przy dalekim brzegu rzeczy.
By then, the man had stopped talking and was looking from one to the other uneasily.
Do tego czasu, człowiek przestał rozmawiać i patrzeć z jednego do drugiego z trudem.
He had the feel of being watched, though, and looked around uneasily.
Miał czuć z zostania obejrzanym, jednak, i rozejrzeć się z trudem.
With no sense of any other change, we sat uneasily waiting.
Z żadnym sensem jakiejkolwiek innej zmiany, usiedliśmy z trudem czekając.
Her hands moved uneasily, as though she were holding them back.
Jej ręce poruszone z trudem, jak jednak ona powstrzymywały ich.
I asked uneasily, for there had been a serious problem in the recent past.
Zapytałem z trudem, dla był poważny problem w niedalekiej przeszłości.
She looked around uneasily every time some one walked into the room and sat down.
Obejrzała się z trudem za każdym razem jakiś jeden wszedł do pokoju i usiadł.