Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Police officials said they did not believe the two cases were related.
Urzędnicy policyjni powiedzieli, że nie sądzą, że dwa przypadki są opowiadane.
Officials did not say how the child was related to the case.
Urzędnicy nie powiedzieli jak dziecko zostało powiązane z przypadkiem.
I could see how they related to me in a different way.
Mogłem zobaczyć jak opowiedzieli mi inaczej.
The most important, as he related them, seemed to be his mother.
Najważniejszy, ponieważ powiązał ich, wydawać się być jego matką.
"Did she say anything about him being related to the photograph?"
"Nie powiedziała niczego o nim będąc związanym ze zdjęciu?"
You have simply never related to women in a different way.
Nie masz prosto nigdy opowiedziany kobietom inaczej.
The first 5 questions all were related to the economy.
Pierwszych 5 pytań wszyscy zostali powiązani z gospodarką.
The reason was her long interest in issues related to human rights.
Powód był swoim długim zainteresowaniem wydaniami powiązanymi z prawami człowieka.
The problem is said to be related to the power system.
Problemowi każą zostać opowiedzianym do systemu energetycznego.
The work experience is related to a course the student takes.
Doświadczenie zawodowe jest powiązane z kursem, który student studiuje.
The girl was enough like the other to be related to her.
Dziewczyna wystarczyła jak drugi by został powiązany z nią.
They can play any time of day, but with men only if related to them.
Oni mogą grać jakąkolwiek porę dnia, ale z ludźmi jeżeli tylko opowiedziany im.
The police said they did not know whether the two men were related.
Policja powiedziała, że nie wiedzą czy dwóch ludzi zostało powiązanych.
"We would never do anything just related to our family."
"Nigdy nie zrobilibyśmy niczego właśnie powiązany z naszą rodziną."
Never mind how the company related that to phone service.
Mniejsza o to jak spółka powiązała to z usługą telefoniczną.
How many of them were related to someone who had been shot?
Jak wielu z nich opowiedziano do kogoś kto został postrzelony?
It was not clear whether the woman and children were related.
To nie było wolnym czy kobieta i dzieci zostały powiązane.
It was the way we related to each other as a family.
To była droga, którą powiązaliśmy z sobą jako rodzina.
These should be related to the average cost of the services.
Te powinien być związanym ze średnim koszcie usług.
Not a word about how people should have related to me, as a person in my own right.
Bez dwóch zdań około jak ludzie powinni dogadywać się ze mną, jako osoba w moim własnym prawie.
Can it be related in any way to their own experience?
To może być powiązane w jakiś sposób na ich własne doświadczenie?
Just in case this does turn out to be related.
Na wszelki wypadek to okaże się zostać powiązanym.
I did not need to be told that they were related.
Nie musiałem dowiedzieć się, że zostali powiązani.
He related it to me many times, using the very same words.
Powiązał to ze mną wiele razy, używając dokładnie tych samych słów.
That answer must have related to the death of her husband.
Ta odpowiedź musiała dotyczyć śmierci swojego męża.