Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A few are even saying they might support the pact after all.
Paru nawet mówią, że oni mogą popierać pakt przecież.
And they say the time for such a pact is now.
I oni mówią, że czas dla takiego paktu jest teraz.
Thank you I think we all should make a pact.
Dziękuję myślę, że wszyscy powinniśmy zawierać układ.
The action will be taken by all the pact members.
Działanie zostanie wzięte przez cały pakt członkowie.
We made a pact never to tell, but to continue no matter what.
Nie zawarliśmy układ nigdy powiedzieć, ale aby kontynuować choćby nie wiem co.
So I'll make a pact with you here and now.
Więc zawrę układ z tobą natychmiast.
I think he wanted to make some sort of pact.
Myślę, że chciał robić jakiś rodzaj paktu.
You remember the pact before we came to the city?
Pamiętasz pakt zanim przyszliśmy do miasta?
After all, they had made a pact, and she never went back on her word.
Przecież, zawarli układ, i nigdy nie cofnęła swojego słowa.
She needed to make a pact with him, and quickly, if her plan was to work.
Musiała zawrzeć układ z nim, i szybko, gdyby jej plan miał udać się.
The House vote on the pact is only 13 days away.
Izba głosowanie w sprawie paktu jest tylko 13 dniami daleko.
Now, that pact is about to be put to the test.
Teraz, ten pakt właśnie ma być wystawionym na ciężką próbę.
At least, that was the pact she made with herself.
Przynajmniej, to był pakt, który zrobiła z sobą.
Let us make a pact: I would ask you exactly the same thing.
Zawierajmy układ: zapytałbym cię o dokładnie taką samą rzecz.
And so we give you something that was not in the pact as well.
Zatem dajemy ci coś, co było nie w pakcie też.
They then make a pact to always be there for one another, no matter what.
Oni wtedy zawierają układ aby zawsze być tam dla siebie, choćby nie wiem co.
Their pact was at an end; he had more than kept his side.
Ich pakt kończył się; miał więcej niż trzymać jego stronę.
But 26 percent said they had heard "not much" about the pact.
Ale 26 procent powiedział, że znają ze słyszenia "niewiele" o pakcie.
The trade pact has helped some people here do quite well.
Pakt handlowy pomógł jakimś ludziom tu robić nieźle.
By then, the pact may have been in place for nine months.
Do tego czasu, pakt mógł być na miejscu przez dziewięć miesięcy.
This year, the price of that pact became only too clear.
Bieżący rok, cena tego paktu stała się aż nadto czysty.
I would like to end on your European social pact.
Chciałbym kończyć na twoim europejskim społecznym pakcie.
The pact made by the nine is probably already dead.
Pakt zrobił przez dziewięć nie żyje prawdopodobnie już.
It was part of the pact that had been made.
To była część paktu, która została zrobiona.
But Congress has no power to block the new pact.
Ale Kongres nie ma prawa blokować nowy pakt.