Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They may increase the chance that you will have a miscarriage.
Oni mogą zwiększać szansę, że poronisz.
The marriage would last only six months, during which she had a miscarriage.
Małżeństwo trwałoby tylko półrocze, podczas którego poroniła.
The woman had a miscarriage before a test could be performed.
Kobieta poroniła zanim badanie mogło być przeprowadzane.
However, she apparently had a miscarriage and lost too much blood to live.
Jednakże, pozornie poroniła i straciła zbyt dużo krwi żyć.
There is a small chance that the test may cause you to have a miscarriage.
Jest drobna szansa, że test może powodować cię poronić.
Both of them became pregnant, but one had a miscarriage, he said.
Obu z nich zaszło w ciążę ale jeden poronił, powiedział.
She had a miscarriage on the second night of their honeymoon.
Poroniła podczas drugiej nocy ich miesiąca miodowego.
At the end of the English version, the woman has a miscarriage.
Pod koniec wersji angielskiej, kobieta poroni.
I just read that she had a miscarriage in early December.
Właśnie czytam że poroniła we wczesnym grudniu.
She'd had a miscarriage the year before, and we were concerned that it might happen again.
Poroniła rok wcześniej, i obawialiśmy się, że to może powtarzać.
If you are having a miscarriage, work with your doctor to watch for and prevent problems.
Jeśli poronisz, praca z twoim lekarzem wyczekiwać i zapobiec problemom.
Again she became pregnant but this time had a miscarriage.
Co więcej zaszła w ciążę ale tym razem poronić.
Right in the middle of this, Peggy has a miscarriage.
W sam środek z tego, Peggy poroni.
I know he made her pregnant and that she had a miscarriage.
Wiem, że uczynił ją w ciąży i że poroniła.
"Did you know Jessie had a miscarriage a few months ago?"
"Wiedziałeś, że Jessie poroni kilka miesięcy temu?"
It happened, but we lost the baby when Louise had a miscarriage.
To zdarzyło się ale straciliśmy dziecko gdy Louise poroniła.
In season 4, we learn that Michelle had a miscarriage.
Za porę roku 4, dowiadujemy się, że Michelle poroniła.
Toby's sister had a miscarriage at 17, and a son a year later.
Siostra Tobya poroniła przy 17, i syn rok później.
She had a miscarriage a week later due to her beating by the police.
Poroniła tydzień później z powodu swojego trzepania przez policję.
Lost the baby, had a miscarriage - they all believed that except maybe Bill.
Stracić dziecko, poronić - wszyscy sądzili, że tyle że może Bill.
The girl has a miscarriage, but, six months later, becomes pregnant again.
Dziewczyna poroni, ale, półrocze później, zajdzie w ciążę jeszcze raz.
As a women ages, her risk of having a miscarriage increases.
Jak kobiety wieki, jej ryzyko poronienia wzrosty.
"No, as a matter of fact I'm having a miscarriage."
"Nie, w gruncie rzeczy poronię."
Hepburn tried for another child but, again, had a miscarriage in 1974.
Hepburn osądzony za inne dziecko ale, co więcej, poronić w 1974.
Jean became pregnant in Series 11, but had a miscarriage.
Jean zaszedł w ciążę szeregowo 11, ale poronić.