Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He could come in with the undercarriage up or down.
Mógł zostać wspólnikiem podwozia w górę albo w dół.
"Dark night, the whole undercarriage is gone on this one."
"Ponura noc, na całe podwozie wchodzą na tym."
It's amazing how quickly you stop when you've left the undercarriage up.
To wprost niewiarygodne jak szybko zatrzymujesz się gdy zostawiłeś podwozie w górę.
The second (no. 33) had this undercarriage from the start.
Drugi (nie. 33) mieć to podwozie od początku.
It is also not known when the undercarriage was altered.
To nie wiadomo również gdy podwozie zostało zmienione.
They stood up cautiously and moved to either side of the undercarriage.
Wstali ostrożnie i przeprowadzili się do któregokolwiek boku podwozia.
The critical stage would be when he lowered his undercarriage.
Kluczowa scena byłaby gdy spuścił swoje podwozie.
The undercarriage was the main structure in this part of the aircraft.
Podwozie było główną strukturą w tej części samolotu.
Rex could make out all the fine detail of its undercarriage.
Rex mógł wypisać cały drobny szczegół swojego podwozia.
She started to squeeze up between the curb and the undercarriage.
Zaczęła ścieśniać się między krawężnikiem a podwoziem.
On the second, the undercarriage was retracted for the first time.
Na drugi, podwozie zostało schowane po raz pierwszy.
He also made slight modifications to the position of the undercarriage.
Również zrobił niewielkie zmiany do pozycji z podwozia.
Clearly, it had not ridden on the undercarriage of their car.
Wyraźnie, to nie pojechało po podwoziu ich samochodu.
A rabbit in line with my undercarriage could not have escaped, let alone a man.
Królik równolegle mojego podwozia nie mógł uciec, pozwalać w pojedynkę człowiek.
The first problem to arise were undercarriages failing to lower.
Pierwszy problem powstać podwoziom nie udawało się spuścić.
All of the aircraft were damaged, with some having their undercarriages shot away.
Wszyscy z samolotów zostali uszkodzeni, z jakiś posiadanie ich podwozi odstrzeliło.
He took the undercarriage off his Pup yesterday trying to land it.
Wziął podwozie ze swojego Szczenięcia wczoraj próbujące sprowadzić na ziemię to.
Then the lights arose about them and a second later the undercarriage made contact.
W takim razie światła zerwały się o nich i drugi później podwozie nawiązało kontakt.
It could carry up to 400 pounds of bombs on its undercarriage.
To mogło wnieść do 400 funtów bomb na jego podwoziu.
It had a fixed undercarriage and could carry a crew of two.
To miało umocowane podwozie i mogło nieść załogę z dwa.
She went down on one knee and carefully examined the undercarriage.
Przyklękła na jedno kolano i ostrożnie zbadać podwozie.
The undercarriage was hot to the touch, and it wouldn't be long before the whole thing went up.
Podwozie było gorące na dotknięcie, i to nie byłoby dużo wcześniej cała rzecz szła pod górę.
They think we're going to break through the pavement at 200 miles an hour and tear off the undercarriage.
Oni myślą, że zamierzamy przedrzeć się przez chodnik przy 200 milach godzina i odrywać podwozie.
But he had taken hits to the wing, undercarriage and engine.
Ale wziął ciosy skrzydłu, podwoziu i silnikowi.
The car's undercarriage appeared to have traces of human flesh on it, the police said.
Podwozie samochodu wydało się mieć ślady ludzkiego ciała na tym, policja powiedziała.