Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"There are certainly going to be inflows, the question is at what price?"
"Na pewno będą napływy, pytanie jest w co cenie?"
Also important are changes in the terms of trade and large capital inflows.
Również ważny są zmianami w stosunkach cen importowych do eksportowych i dużymi napływami kapitału.
Instead, most of its inflow now comes from the small river Wild.
Za to, większa część z jego napływu teraz pochodzi z rzeczki Dziki.
"And it looks like the capital inflows will continue at least for a while."
"I to wygląda jak napływy kapitału będzie kontynuować przynajmniej przez chwilę."
It is expected to have inflow of more than 20,000-30,000 people daily.
Oczekuje się, że to wywrze napływ z więcej niż 20,000-30,000 ludzi codziennie.
But all too often, these capital inflows are followed by another crisis.
Ale aż nazbyt często, te napływy kapitału są przed innym kryzysem.
In this case the discharge is more than the inflow.
W tym przypadku zwolnienie jest więcej niż napływ.
In 1995, those funds got only 9 percent of the net inflows.
W 1995, te fundusze mieć tylko 9 procent napływów na czysto.
Its size and shape change as the strength of the inflow changes.
Jego wielkość i zmiana kształtu jako siła zmian napływu.
But there is a risk that the inflow will not be robust enough.
Ale jest ryzyko, którym napływ nie będzie wystarczająco zdrowy i silny.
For the industry as a whole, however, such funds have seen net inflows since May.
Dla przemysłu w całości, jednakże, takie fundusze zobaczyły napływy na czysto od maja.
As a result, the heavy inflow may have come between Jan. 31 and now.
W efekcie, ciężki napływ mógł przyjść między Jan. 31 i teraz.
Before November, the group had seen inflows for 42 consecutive months.
Przed listopadem, grupa zobaczyła napływy przez 42 kolejne miesiące.
But if they have more inflows it may be difficult to keep this up."
Jeśli jednak oni mają więcej napływów to może być trudne do nie dania zasnąć temu. "
"It is quite likely there were no net private capital inflows."
"To jest całkiem możliwe tam nie były żadnymi prywatnymi napływami kapitału na czysto."
The county received an inflow of population who have moved here due to the industrial development.
Hrabstwo otrzymało napływ populacji kto ruszyć się tu z powodu rozwoju przemysłu.
At the same time increased inflows of financial capital have occurred.
Jednocześnie podniesione wpływy kapitału finansowego nastąpiły.
An inflow is a river that leads to a lake or some other body of water.
Napływ jest rzeką, która prowadzi do jeziora albo jakiegoś innego zbiornika wodnego.
His pumps were almost keeping up with the inflow of water.
Jego pompy prawie nadążały za napływem wody.
If they left or their future inflow were cut off, America's computer industry would probably go with them."
Gdyby wyszli albo ich przyszły napływ zostały odcięte, przemysł Ameryki komputerowy prawdopodobnie poszedłby z nimi. "
Yet the difference was there, permitting the inflow of matter to continue.
Już różnica była tam, pozwalając napływowi sprawy kontynuować.
The inflow of tourists is more only during the holidays.
Napływ turystów jest bardziej jedyny podczas wakacji.
Inflows of money from abroad drive up the exchange rate.
Napływy pieniędzy z zagranicy podjeżdżać kursem walutowym.
Several funds said July is likely to be the best month ever in terms of cash inflows.
Kilka funduszów powiedziało, że lipiec ma duże szanse być najlepszym miesiącem kiedykolwiek pod względem napływów gotówki.
This makes China a prime target for hot money inflows.
To robi Chinom główny cel za wpływy krótkoterminowego kapitału spekulacyjnego.