Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But his interest in them seemed to be only incidental.
Ale jego zainteresowanie nimi wydawało się być tylko marginalnym.
The fact that they love doing these things is incidental.
Fakt, że oni uwielbiają robienie tych rzeczy jest marginalny.
His play needs more than incidental music and sound effects.
Jego gra potrzebuje więcej niż podkład muzyczny i efekty dźwiękowe.
So he created a death which seemed only incidental to something else.
Więc stworzył śmierć, która wyglądała na tylko nieistotny dla czegoś innego.
It came to him, almost as an incidental fact, that he was alone in the world now.
To podeszło do niego, prawie jak marginalny fakt, że był sam na świecie teraz.
This time the music was welcome but little more than incidental.
Tym razem muzyka była mile widziana ale mała więcej niż drobiazg.
Historical music is by no means incidental in the film.
Historyczna muzyka jest w żadnym wypadku drobiazg w filmie.
But in the short run, it is incidental to mine.
Ale na krótszą metę, to towarzyszy kopalni.
In a play, sometimes incidental music is used for this purpose.
W grze, czasami podkład muzyczny jest używany w tym celu.
He also wrote incidental music for a play about the theater.
Również napisał podkład muzyczny do sztuki na temat sceny.
A king and a prince at last in death, with incidental music.
Król i książę nareszcie w śmierci, z podkładem muzycznym.
I am only one incidental voice speaking in a general movement of thought.
Jestem głosem jedynego drobiazgu rozlegającym się w ogólnym ruchu myśli.
All of which can be heard playing in the background as incidental music.
Który wszystko może być słyszanym graniem w tle jako podkład muzyczny.
Next to all this, much of the dancing seemed almost incidental.
Obok wszystkiego tak dużo z tańców wyglądać na prawie marginalny.
The truth often seems an incidental goal of the justice system.
Prawda często wydaje się marginalny cel aparatu sprawiedliwości.
"But we think that was incidental to their relationship," says Jack.
"Ale myślimy, że to towarzyszyło ich stosunkom" mówi Jack.
Purely for incidental work, so far as anyone else will know.
Wyłącznie za drobiazg praca, do tej pory jako nikt jeszcze będzie wiedzieć.
What comes across is incidental music, since the story being told lies outside the piece itself.
Co jest jasny jest podkładem muzycznym, od tej pory dowiedzieć się temat tkwi poza kawałkiem samym.
For the field man who deals with real problems, paper work is incidental, after the fact.
Dla człowieka pola, który zajmuje się prawdziwymi problemami, papierowa praca jest dorywcza, po fakcie.
The only part I had left to play was that of incidental victim.
Jedyna część I wyszła do gry był tym z marginalnej ofiary.
Often the ideas are offered as incidental parts of the story.
Często pomysły są zaoferowanymi jak marginalnymi częściami historii.
Will his Administration bring only incidental benefit to the cities?
Zarządzanie nim przyniesie tylko uboczną korzyść miastom?
Live actors of any sort, in fact, are incidental to the production.
Na żywo aktorzy jakiegokolwiek rodzaju, tak naprawdę, towarzyszą produkcji.
I did not think it right to decide on that as an incidental point in a different report.
Nie uważałem za stosowne ustalić to jako marginalny moment w innym raporcie.