Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
However, I believe we already have the matter well in hand.
Jednakże, sądzę, że już mamy sprawę dobrze w ręce.
Well, which of these must take my life in hand?
Dobrze, który z te musieć opanowywać moje życie?
Might be five years before I get the work in hand.
Móc być pięcioleciem wcześniej dostaję produkcję w toku.
He brought his attention back to the business in hand.
Przywrócił swoją uwagę bieżącemu biznesowi.
The Government should take these young people in hand and make them work.
Rząd powinien honorować te bieżący młodzi ludzie i uruchamiać ich.
I do not like having such things so long in hand.
Nie lubię mieć takie rzeczy tak długo w ręce.
Just as I told you, the park is back in hand.
Właśnie kiedy mówiłem ci, park wróci do ręki.
With money in hand, they would be hard to find.
Z bieżącymi pieniędzmi, byliby trudni do znalezienia.
And here he had in hand a war of his own.
I tu miał w ręce wojna z jego własny.
Taking both in hand, he started out of the room.
Opanowując obydwa, wyruszył z pokoju.
When the couple came out, she took things in hand.
Gdy para wyszła, opanowała sprawy.
But at least I still had a bit of time in hand.
Ale przynajmniej wciąż spędziłem trochę bieżącego czasu.
I will leave now, then, since you seem to have things in hand!
Wyjdę no więc odkąd będziesz wydawać się mieć bieżące rzeczy!
A number of those people had small children in hand.
Liczba tych ludzi miała bieżące kilkuletnie dzieci.
But this was a game they seemed to have in hand.
Ale to była gra, której wydawali się mieć w ręce.
By far the best analysis of those questions is now in hand.
Zdecydowanie najlepsza analiza tych pytań jest teraz bieżąca.
She has the present moment more or less in hand.
Ona ma obecny moment mniej więcej w ręce.
On the business in hand: more would have been better.
O bieżącym biznesie: więcej byłby lepszy.
"Although it seems at the moment we have everything in hand."
"Pomimo że najwyraźniej w tej chwili mamy wszystko bieżące."
Several such cases may be in hand at any one time.
Kilka takie przypadki mogą być bieżące przy którymkolwiek jeden czas.
Well, those were three things she had a mind to put in hand too.
Dobrze, ci były trzema rzeczami miała umysł założyć rękę też.
Then the King had himself in hand again, and the moment passed.
W takim razie Król miał siebie w ręce jeszcze raz, i moment minął.
Another day, two at best, and things would be well in hand.
Inny dzień, dwa w najlepszym wypadku, i rzeczy byłyby dobrze w ręce.
You have the situation well in hand, but I want results.
Masz sytuację dobrze w ręce ale chcę wyników.
Not that things were very well in hand at the moment.
Nie że rzeczy czuły się doskonale w ręce w tej chwili.