Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
How and whether they will ignite is an open question.
Jak i czy oni zapalą jest kwestią otwartą.
But now he had ignited a fire within her that could never be put out.
Ale teraz zapalił ogień w niej to nigdy nie mogło być wystawione.
And then he seemed to come to terms with what had happened, for Data could see the fire ignite again in his eyes.
A następnie wydawał się dojść do porozumienia z co zdarzyć się, dla Danych móc zobaczyć, jak ogień zapalił jeszcze raz w swoich oczach.
Just as he raised them to his face, the world ignited to the north.
Właśnie kiedy podniósł ich do swojej twarzy, świat zapalił się na północ.
He'd ignited a fire in her blood and she wanted him to put it out.
Zapalił ogień w swojej krwi i chciała by wystawił to.
When math class came, a thought ignited in my head.
Gdy klasa matematyki przyszła, myśl zaogniła się w mojej głowie.
It was not clear last night what ignited the argument.
To nie było wolnym wczoraj wieczorem co rozpalić argument.
I do not want to imagine what you did to ignite this.
Nie chcę wyobrazić sobie co zrobiłeś zapalić to.
But no one had to say anything to ignite Jordan.
Ale nikt nie musiał kazać czemuś zapalić Jordanię.
He held the note as though it were likely to ignite.
Ciągnął ton jak jednak to miały duże szanse zapalić.
But not knowing how to put out the fire he'd ignited.
Ale nie potrafiąc gasić ogień zapalił.
No woman had ever ignited at his touch the way she did.
Żadna kobieta kiedykolwiek nie zapaliła na swoim dotknięciu droga zrobiła.
"But he came from a great tradition of public service and ignited my interest in it."
"Ale pochodził ze świetnej tradycji administracji państwowej i rozpalił moje zainteresowanie tym."
"It ignites a fire in people who had given up."
"To zapala ogień w ludziach, którzy machnęli ręką."
For one thing, it helped ignite his interest in politics.
Po pierwsze, to pomogło rozpalać swoje zainteresowanie polityką.
The book also ignited a debate in the academic community.
Książka również zapaliła debatę w społeczności akademickiej.
For the first time, a spark of hope ignited in him.
Po raz pierwszy, iskierka nadziei zaogniła się w nim.
But such an agreement, if reached, could ignite a very different kind of war.
Ale taka zgoda, jeśli dojść, móc zapalić najróżniejszy rodzaj wojny.
The officials said they did not know how the leak was ignited.
Urzędnicy powiedzieli, że nie wiedzą jak wyciek został zapalony.
But I know that somebody has to step up and ignite this team.
Ale wiem, że ktoś musi podejść i zapalam ten zespół.
That gave the Heat a 71-67 lead and ignited the crowd.
To dało Gorąco 71-67 prowadzenie i zapalić tłum.
But the fire the blade had ignited within him did not go out.
Ale ogień, który ostrze zapaliło w nim nie zgasnął.
Within months he had ignited the local business community and new sponsors came on board.
W ciągu miesięcy zapalił lokalny świat biznesu i nowi sponsorzy przyszli na pokładzie.
As he nodded the woman back to her seat, David again ignited.
Ponieważ kiwnął głową kobieta z powrotem do jej miejsca, Dawid jeszcze raz zapalił.
This mixture is good since it does not have to be ignited.
Ta mieszanka jest dobra odkąd to nie musi zostać zapalonym.