Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But now they were provisioned for more than one day ahead.
Ale teraz byli zaopatrzyć dla więcej niż jeden dzień naprzód.
When they had provisioned themselves, the doctor once more took a seat.
Gdy zaopatrzyli siebie, lekarz jeszcze raz usiadł.
"At some point, yes, but who knows how well provisioned they already are up there?"
"W pewnym momencie, tak, ale kto potrafi dobrze zaopatrzyć oni już są tam w górze?"
So armed with his own weapons and provisioned for travel.
Tak uzbrojony w jego własną broń i zaopatrzyć dla podróży.
Food there was in plenty, for the hunt had been well provisioned.
Jedzenie było mnóstwo, dla polowania dobrze się czuć zaopatrzyć.
He wants to make sure we are properly oriented and provisioned.
On chce upewnić się, że odpowiednio jesteśmy ukierunkowani i zaopatrzymy.
"At need, just how long are these teams provisioned for?
"Przy potrzebie, właśnie jak dawno są tymi zespołami zaopatrzyć dla?
"Then why make that crack about how well provisioned we are?
"Wtedy dlaczego marki to pęknięcie około jak dobrze zaopatrzyć jesteśmy?
Equipped, provisioned, and rested, they set off the next day.
Wyposażony, zaopatrzyć, i oparty, oni wyruszają następnego dnia.
She was provisioned for ten weeks and carried 130 tons of fuel oil.
Była zaopatrzyć przez dekadę i dźwigać 130 ton oleju opałowego.
Most file systems back files just in time but are not thin provisioned.
Większość systemów plików z powrotem akta w samą porę ale nie są wąskie zaopatrzyć.
I'll have them by the shore an hour before dawn, fully provisioned.
Będę mieć ich przez brzeg godzina przed świtem, w pełni zaopatrzyć.
This year, he knew, he would be well provisioned against the winter.
Bieżący rok, wiedział, dobrze się czułby zaopatrzyć przeciwko zimie.
The electricity was provisioned to the city in 1954.
Elektryczność była zaopatrzyć do miasta w 1954.
At his own expense, he provisioned and armed the fortress.
Na jego własny rachunek, zaopatrzył i uzbroił twierdzę.
For a time they were able to keep the town provisioned with grain despite the Roman presence.
Przez czas mogli trzymać miasto zaopatrzono zboże pomimo Rzymianina obecność.
But you have picked up a lot of people coming across the country, the ships will need to be provisioned for so many passengers.
Ale podniosłeś wielu ludzi przychodzących w całym kraju, statki będą potrzebować być zaopatrzyć dla tyle pasażerów.
There was no way of knowing how well provisioned the Cameron plantation might be.
Nie było żadnej drogi potrafienia dobrze zaopatrzyć Cameron plantacja może być.
I've got a boat provisioned and hidden below the weir.
Miałem łódź zaopatrzyć i ukryć się pod jazem.
It's bound to be provisioned for several months ahead at the very lowest calculation.
Zobowiązało do bycia zaopatrzyć z wyprzedzeniem kilku miesięcy przy bardzo najpodlejsze kalkulacja.
Although the fort was well provisioned, the sanitation and medical facilities were poor.
Pomimo że fort był dobrze zaopatrzyć, warunki sanitarne i dostęp do opieki medycznej były słabe.
The city had been poorly manned and provisioned by the Portuguese.
Miasto było ubogo obsługiwany i zaopatrzony przez portugalski.
The next day, the submarine departed, fueled but not provisioned.
Następnego dnia, okręt podwodny odpłynął, napędzany ale nie zaopatrzyć.